Niquer ma vie - Youssoupha
С переводом

Niquer ma vie - Youssoupha

  • Альбом: NGRTD

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:29

Төменде әннің мәтіні берілген Niquer ma vie , суретші - Youssoupha аудармасымен

Ән мәтіні Niquer ma vie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Niquer ma vie

Youssoupha

Оригинальный текст

Mes potes ont niqué ma vie, fallait qu’j’le dise

L’amitié est chose fragile mais, putain, fallait qu’j’me vide

Fallait qu’je vive dans ce HLM de merde à Cergy

Fallait qu’j’me brise dans une ghetto-mentale qui m’a asservi

La sère-mi, c’est un concept interminable

À cause des potes, j’ai failli finir comme un délinquant minable

La garre-ba, la gâchette, la racaille, le racket

Les tracas, les traquenards, le placard, les plaquettes

C'était pas mon rêve, moi, je valais mieux qu'ça

Et puis maman veut pas qu’son fils devienne un mec sale

Tant pis, on s’engraine comme des merdes jusqu'à pourrir

Mais, comme dit le poète: «La jeunesse est un risque à courir»

On traîne en bande ou sur un banc, on se croit immortels

On devient grand, on devient gang, on se dits immortels

Ali est décédé, Mohammed est décédé

Et j’ai l’air con quand j’pense aux paroles qui ont précédé

Excédé vu qu’ma rancœur grimpe

Petit, ça fait déjà longtemps que je n’représente plus le neuf-cinq

J’ai fui le quartier et son casting

Putain, c’est rude, j’veux pas faire du rap de rue à trente-quatre piges

Et j’pense tellement au temps d’avant, trop tragique

Que mon prochain «Planète Rap», je le ferais sur radio «Nostalgie»

Et j’m’agite pas pour les codes de ma ville

J’dédie ce couplet à tous mes potes, ceux qui ont niqué ma vie

C’est pour ceux qui nous esquivent, ceux qui restent braves

Ceux qui galèrent en équipe, ceux qui grandissent comme des barges

Ceux qui nous motivent, ceux qui nous poussent à l’outrage

Ceux qui nous estiment, ceux qui ne tournent pas la page

Alors lève ta main si t’es en guerre avec les tiens, cousin

Lève ta main si tu te perds à cause des tiens, mais bon

Lève ta main si t’es solidaire des tiens

C’est pour ceux qui nous estiment, ceux qui ne tournent pas la page

Mon frère a niqué ma vie, fallait qu’j’lui dise

La famille est chose fragile mais, putain, fallait qu’j’me vide

Fallait qu’je vibre, que je laisse enfin la raison parler

Fallait qu’je vise une autre ambition que la maison d’arrêt

À c’qu’il paraît, les regrets te capturent

Vu qu’au moment où j’rappe ce texte, tu crèves encore entre quatre murs

J’capte plus là où tu veux vraiment en venir

J’cale dur depuis que tu m’mens, que tu te laisses partir en vrille

J’ai plus d’envie, il y a ma rancœur qui s’voile

Les gens ont peur de nager juste à côté d’un homme qui s’noie

Et, toi, t’as failli tuer mes études et ma carrière

J’ai brûlé mes vertus à force de couvrir tes arrières

Les barreaux, les barrières, l’amour me délaisse

Du coup, je t’envoie des mandats, car j’ai pas l’cœur pour t’envoyer les lettres

Dans ta cellule, si tu entends cette chanson

J’espère qu’elle te fera mal, comme j’ai mal à chaque fois que tu tombes

On est ensemble mais, moi, j’ai grandi dans ta pénombre

Montre l’exemple parce que mon fils porte ton prénom

Fraternité parfois compliquée à vivre

J’dédie ce couplet à mon frère parce qu’il a niqué ma vie

C’est pour ceux qui nous esquivent, ceux qui restent braves

Ceux qui galèrent en équipe, ceux qui grandissent comme des barges

Ceux qui nous motivent, ceux qui nous poussent à l’outrage

Ceux qui nous estiment, ceux qui ne tournent pas la page

Alors lève ta main si t’es en guerre avec les tiens, cousin

Lève ta main si tu te perds à cause des tiens, mais bon

Lève ta main si t’es solidaire des tiens

C’est pour ceux qui nous estiment, ceux qui ne tournent pas la page

Mais qui a niqué ma vie?

Fallait qu’j’vous l’dise

La critique est chose facile mais, putain, fallait qu’j’me livre

En vrai, la rue ne vaut d'être vécue sans révolte

Elle aurait fait de moi une victime si j’avais grandi sans mes potes

Alors laisse-moi leur rendre hommage, hommage à mon frère

Pour tout ce qu’on a partagé, pour tout c’qu’ils m’ont offert

Parce que, sans eux, je serais mort au casse-pipe

Putain, je pense à dire merci, j’le réalise qu'à trente-quatre piges

J’parle du pire plutôt que d’garder le silence

Puisque, le contraire de l’amour, c’est pas la haine mais bien l’indifférence

Sans eux, mon public n’aurait pas le rappeur que je suis

Sans eux, Malik n’aurait pas le père que je suis

S’il y’a des gens dont j’ai forcé l’admiration

J’aimerais qu’ils sachent à qui je dois tout mon vécu, mon inspiration

Mon cœur n’est pas vide

J’dédie cette chanson à mes potes et à mon frère parce qu’ils ont sauvé ma vie

Перевод песни

Достарым менің өмірімді бұзды, мен оны айтуға тура келді

Достық - нәзік нәрсе, бірақ мен өзімді босатуға тура келді

Мен Серджидегі осы сұмдық HLM-де тұруға тура келді

Мені құлдыққа айналдырған психикалық геттоны бұзуға тура келді

Сере-ми - шексіз ұғым

Үйдегілердің кесірінен мен бұзақы қылмыскер болып кете жаздадым

Гарре-ба, триггер, қоқыс, ракетка

Қиындықтар, тұзақтар, шкафтар, төсемдер

Бұл менің арманым емес еді, мен одан жақсырақ болдым

Сосын анасы баласының арам жігіт болғанын қаламайды

Өкініштісі, біз шірігенше боқ сияқты араласамыз

Бірақ, ақын айтқандай: «Жас – жүгірер тәуекел»

Біз бандаларда немесе орындықта отырамыз, біз өзімізді өлмейтінбіз деп ойлаймыз

Үлкен боламыз, банды боламыз, өзімізді өлмейтін деп атаймыз

Әли қайтыс болды, Мұхаммед қайтыс болды

Ал мен алдыңғы сөздерді ойласам ақымақ болып көрінемін

Ренішім артып келе жатқандықтан ашуландым

Бала, мен тоғыз-бестіктің өкілі болмай қалғаныма көп болды

Мен көршілерден және оның актерларынан қашып кеттім

Қарғыс атсын, бұл дөрекі, мен отыз төрт жастағы көше рэпін жасағым келмейді

Мен бұрынғы уақыт туралы көп ойлаймын, тым қайғылы

Менің келесі «Планета рэпімді» мен оны «Ностальгия» радиосында жасайтын едім.

Ал мен өзімнің қала кодтарым бойынша әбігерге түспеймін

Бұл өлеңді барша достарыма, өмірімді қиған жандарға арнаймын

Бұл бізден жалтарғандар үшін, батыл болып қалатындар үшін

Ұжым болып күрескендер, Баржадай өсетіндер

Бізді ынталандыратындар, бізді ашуға итермелейтіндер

Бізді бағалайтындар, парақтамайтындар

Сондықтан өз қолыңызбен соғысып жатсаңыз, қолыңызды көтеріңіз, немере ағасы

Қолыңызды көтеріңіз, егер сіз өз қолыңыздан адасып қалсаңыз, бірақ эй

Өз қолыңызбен тұрсаңыз, қолыңызды көтеріңіз

Бұл бізді бағалайтындарға, парақтамайтындарға арналған

Менің ағам менің өмірімді былғады, мен оған айтуым керек еді

Отбасы - нәзік нәрсе, бірақ мен өзімді босатуға тура келді

Маған дірілдеу керек болды, ақыры ақылды айтуға мүмкіндік берді

Маған тергеу изоляторынан басқа амбицияға ұмтылу керек болды

Шамасы, өкініш сізді жаулап алады

Мен бұл мәтінді рэп айтқан кезден бері сен әлі төрт қабырғаның арасында өліп жатырсың

Мен сіз шынымен барғыңыз келетін жерге түсінбеймін

Сіз маған өтірік айтқаннан бері мен қатты тоқтадым, өзіңізді айналдыра беріңіз

Тілегім көбірек, өшпенділігім бар

Адамдар суға батып бара жатқан адамның дәл қасында жүзуге қорқады

Ал, сен менің оқуымды да, мансабымды да өлтіре жаздадың

Арқаңызды жауып қасиетімді өртеп жібердім

Барлар, тосқауылдар, махаббат мені тастап кетті

Сонымен, мен сізге ақша аударымдарын жіберемін, өйткені сізге хат жіберуге жүрегім жетпейді

Осы әнді естісең камераңда

Сен құлаған сайын мен ренжіткендей ол сені ренжітеді деп үміттенемін

Біз біргеміз, бірақ мен сенің қараңғылығыңда өстім

Мысал көрсетіңіз, себебі менің ұлым сіздің атыңызды алып жүр

Бауырластық кейде өмір сүруді қиындатады

Мен бұл өлеңді ағама арнаймын, өйткені ол менің өмірімді сиқырлады

Бұл бізден жалтарғандар үшін, батыл болып қалатындар үшін

Ұжым болып күрескендер, Баржадай өсетіндер

Бізді ынталандыратындар, бізді ашуға итермелейтіндер

Бізді бағалайтындар, парақтамайтындар

Сондықтан өз қолыңызбен соғысып жатсаңыз, қолыңызды көтеріңіз, немере ағасы

Қолыңызды көтеріңіз, егер сіз өз қолыңыздан адасып қалсаңыз, бірақ эй

Өз қолыңызбен тұрсаңыз, қолыңызды көтеріңіз

Бұл бізді бағалайтындарға, парақтамайтындарға арналған

Бірақ менің өмірімді кім құртты?

Мен саған айтуым керек еді

Сын айту оңай, бірақ мен өзімді тастауға тура келді

Расында, көше бүліксіз өмір сүруге тұрарлық емес

Егер мен туыстарымсыз өссем, ол мені құрбан етер еді

Ендеше оларға тағзым етейін, ағайынға тағзым етейін

Біз бөліскеннің бәрі, маған бергені үшін

Өйткені оларсыз мен отқа оранған болар едім

Қарғыс атқыр, рахмет айтуды ойлап отырмын, мен оны отыз төрт жасымда ғана түсінемін

Мен үндемеуден гөрі ең жаманын айтамын

Өйткені махаббаттың қарама-қарсылығы жек көрушілік емес, немқұрайлылық

Оларсыз менің тыңдармандарым мен сияқты рэпер болмас еді

Оларсыз Мәліктің мендей әкесі болмас еді.

Мен таң қалдырған адамдар болса

Өмір бойы кімге қарыздар екенімді, шабытымды білгенін қалаймын

Менің жүрегім бос емес

Мен бұл әнді туыстарыма және ағама арнаймын, өйткені олар менің өмірімді сақтап қалды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз