This Doesn't Have To Be Love - Wilson Phillips
С переводом

This Doesn't Have To Be Love - Wilson Phillips

Альбом
Shadows And Light
Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
280960

Төменде әннің мәтіні берілген This Doesn't Have To Be Love , суретші - Wilson Phillips аудармасымен

Ән мәтіні This Doesn't Have To Be Love "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

This Doesn't Have To Be Love

Wilson Phillips

Оригинальный текст

Softly, love is standing here with its demands

Tell me what you want from me, you want from me, you want from me

Slowly, I think I’m letting go of all my plans

Tell me where we’re goin' to, we’re goin' to

But why, why am I afraid to give into this, why am I afraid?

This doesn’t have to be love

But it’s all I can feel, it’s all that I fear

This doesn’t have to be anything at all

It’s so hard to fall from this high above

But do we have to call it love?

I hold back from everything I really want to say

Should I let my guards down, my guards down, my guards down

I don’t, I don’t make commitments that could break

Maybe it’s just too late, it’s just too late

And I, I’m so afraid to give into this, I’m so afraid, oh

This doesn’t have to be love

But it’s all I can feel, it’s all that I fear

This doesn’t have to be anything at all

It’s so hard to fall from this high above

But do we have to call it love?

I need a little time to think things out, baby

Do I really want to give myself, give all myself to you, now?

I can’t believe it’s happening so fast

'Cause I don’t want to bring back what I left in the past, no

This doesn’t have to be love

But it’s all I can feel, it’s all that I fear

It doesn’t have to be anything at all

It’s so hard to fall from this high above

Now this doesn’t have to be love

Love, it’s so hard to fall in love

This doesn’t have to be love

Love, love me, love, love me

So hard to fall, so very hard to fall

So hard to fall, so very hard to fall

Перевод песни

Бұл жерде махаббат өзінің талаптарымен жұмсақ түрде тұр

Менен не қалайтыныңды, меннен не қалайтыныңды, меннен не қалайтыныңды айт

Бірте-бірте, мен барлық жоспарларымнан  жүріп бұзамын деп ойлаймын

Маған қайда баратынымызды, баратынымызды айтыңыз

Неліктен мен неге бұған көндіремін, неге мен қорқамын?

Бұл махаббат болуы міндетті емес

Бірақ мен сезінетінім, қорқатыным осы ғана

Бұл мүлде ештеңе болмауы керек

Бұл биіктен құлау қиын

Бірақ біз оны махаббат деп айтуымыз керек пе?

Мен айтқым келетін барлық нәрселерден ұстап тұрамын

Күзетшілерімді, күзетшілерімді, күзетшілерімді түсіруім керек пе

Мен бұзатын міндеттемелерді қабылдамаймын

Мүмкін тым кеш, тым кеш

Ал мен, мен бұған берілуден қорқамын, қорқамын, о

Бұл махаббат болуы міндетті емес

Бірақ мен сезінетінім, қорқатыным осы ғана

Бұл мүлде ештеңе болмауы керек

Бұл биіктен құлау қиын

Бірақ біз оны махаббат деп айтуымыз керек пе?

Маған бір нәрсені ойлауға аз уақыт  керек, балақай

Мен өзіме бергім келеді, қазір өзіме өзім бергім келеді ме?

Оның соншалықты жылдам болып жатқанына сенбеймін

«Мен бұрын қалдырған нәрсені қайтарғым келмейді, жоқ

Бұл махаббат болуы міндетті емес

Бірақ мен сезінетінім, қорқатыным осы ғана

Бұл мүлдем болмауы мәж жүр

Бұл биіктен құлау қиын

Енді бұл махаббат болмауы керек

Махаббат, ғашық болу қиын

Бұл махаббат болуы міндетті емес

Сүй, мені сүй, сүй, мені сүй

Құлау өте қиын, сондықтан күзге өте қиын

Құлау өте қиын, сондықтан күзге өте қиын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз