Төменде әннің мәтіні берілген Ханыга , суретші - Владислав Медяник аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Владислав Медяник
Дело было в сентябре, ночевал я во дворе
Лежа на фонерочке
И не то, чтоб много пил и не то, чтоб зло копил
Мне хотелось к Верочке
Я лежал, соображал, сам себя не уважал
За любовь к экзотике
Не престижно во дворе, на фонерке в сентябре
Ночевать без зонтика
Я валялся как рулон, милицейским патрулем
В спешке не обобранный
В габардиновом плаще, не женатый и вообще
Жизнью не подобранный
Я припал к земле на грудь, на минуточку всплакнуть
Вспомнить юность трезвую
Я лежал, околевал, меня ворон не забрал
Неужели ж брезговал
Я лежал душой линял, эту песню сочинял
Лежа на фонерочке
Толи я был слишком пьян, толь поднялся ураган
Полетел я к Верочке
Здравствуй девочка моя, песня не допетая
Вот я вернулся к тебе вновь
Если можешь ты прости, от обид своих уйди
Горькая моя любовь.
Қыркүйек айы болатын, мен аулада түнеп шықтым
Кішкентай шамның үстінде жату
Және ол көп ішкендіктен емес және жамандықты жинағандықтан емес
Мен Верочканы алғым келді
Мен жаттым, ойладым, өзімді сыйламадым
Экзотикалық махаббат үшін
Аулада беделді емес, қыркүйекте аулада
Қолшатырсыз ұйықтаңыз
Полиция патрульімен домалақ сияқты айналдым
Асығыс таңдамады
Габардин плащында, үйленбеген және жалпы
Өмір таңдамаған
Мен кеудеммен жерге құладым, бір минут жыладым
Жастықты есіңізде сақтаңыз
Мен жаттым, шалқайдым, қарға мені алмады
Менсінбеді ме
Жатқанмын жанымда, Бұл әнді шығардым
Кішкентай шамның үстінде жату
Толи мен тым мас болдым, тек дауыл көтерілді
Мен Верочкаға ұшып кеттім
Сәлем қызым, ән біткен жоқ
Міне, мен сізге қайта оралдым
Егер кешіре алсаңыз, ренжітуден аулақ болыңыз
Ащы махаббатым.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз