Chanson d'hiver - Vianney
С переводом

Chanson d'hiver - Vianney

  • Альбом: Idées blanches

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:24

Төменде әннің мәтіні берілген Chanson d'hiver , суретші - Vianney аудармасымен

Ән мәтіні Chanson d'hiver "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Chanson d'hiver

Vianney

Оригинальный текст

J’ai aimé la façon dont tes cheveux bouclaient

Quand le temps est humide, quand j’ai les yeux mouillés

Quand l’ambiance est aux pleurs

Que ne ferais-tu pas?

J’ai aimé la façon dont tu me racontais

28 000 histoires drôles

Même si je les connaissais

Oui, car pour me faire rire

Que ne ferais-tu pas?

Quand tu te fais encore plus belle à l’aide d’un crayon noir

Tu te parfumes même les mains alors qu’on va peut-être pas se voir

Oui, quand tu veux me plaire

Que ne ferais-tu pas?

Et j’aime tous tes baisers

Même quand on n’y croit plus

Du petit au long baveux

Devant tout le monde dans la rue

Puis quand tu me prends dans tes bras

Alors là, je te dis pas

De la Place de l’Etoile à la Place Clémenceau

Tissons nous une toile, s’envolera-t-elle bientôt?

Passerons-nous l’hiver, passerons-nous même lundi?

Même s’il y a plus d’hiver, on vit

Et si je t’offre pas de fleurs

C’est qu’elles seraient vexées

De n'être pas à la hauteur d’un rien de ton parfum

Et si je sais pas trop dire tout ça

Est-ce que tu m’en veux, parfois?

Quand tu me demandes si je danse, si je bois un peu ou pas

Tu me dis tout le mal que tu penses sur ces gens que tu ne connais même pas

Quand tu as peur qu’on se lasse, est-ce que tu crois que ça se voit pas?

De la Place de l’Etoile à la Place Clémenceau

Tissons nous une toile, s’envolera-t-elle bientôt?

Passerons-nous l’hiver, passerons-nous même lundi?

Même s’il y a plus d’hiver, on vit

Il faut dire que la distance

Du Nord au Sud de la France

Peut même faire peur aux colverts

Les oies sauvages en restent à terre

Et nous qui ne volons même pas

Comment fait-on, ça je ne sais pas

Voit-on les mêmes couleurs, les mêmes trucs, le même monde

Grandit-on comme il faut, côte à côte, dos à dos

Est-ce qu’on fait bien d’y croire

C’est peut-être trop beau?

Quelque part…

Перевод песни

Маған шашыңыздың қайырылғаны ұнады

Ауа райы дымқыл болғанда, көзім суланғанда

Көңіл-күй жылап тұрғанда

Сіз не істемес едіңіз?

Маған айтқаныңыз ұнады

28 000 күлкілі оқиға

Мен оларды білсем де

Иә, өйткені мені күлдіру үшін

Сіз не істемес едіңіз?

Сіз қара қарындашпен өзіңізді одан да әдемі еткенде

Сіз тіпті бір-бірімізді көрмеуіміз мүмкін кезде қолыңызды хош иістендіріңіз

Иә, сен мені қуантқың келгенде

Сіз не істемес едіңіз?

Ал мен сенің барлық сүйістеріңді жақсы көремін

Тіпті біз оған сенбейтін болсақ та

Кішкентайдан ұзынға дейін

Көшеде барлығының көзінше

Сосын мені құшағыңа алсаң

Сондықтан мен саған айтпаймын

Этуа алаңынан Клеменсо алаңына дейін

Тор тоқып көрейік, тез арада ұшып кете ме?

Қыстан шығамыз ба, тіпті дүйсенбіге де жетеміз бе?

Қыс болмаса да, өмір сүреміз

Саған гүл бермесем ше

Бұл олар ренжіген болар еді

Сенің иісіңнен айырылу үшін

Егер мен мұның бәрін қалай айту керектігін білмесем

Сіз мені кейде кінәлайсыз ба?

Мен билеймін бе, аздап ішемін бе, жоқ па деп сұрасаң

Сіз маған тіпті танымайтын адамдар туралы ойлайтын барлық жаман нәрселерді айтасыз

Сіз қорыққан кезде біз жалықамыз деп ойлайсыз ба, бұл көрінбейді ме?

Этуа алаңынан Клеменсо алаңына дейін

Тор тоқып көрейік, тез арада ұшып кете ме?

Қыстан шығамыз ба, тіпті дүйсенбіге де жетеміз бе?

Қыс болмаса да, өмір сүреміз

Қашықтық деп айту керек

Францияның солтүстігінен оңтүстігіне дейін

Тіпті малярдтарды қорқыта алады

Жабайы қаздар төменде қалады

Ал біз тіпті ұшпайтынбыз

Мұны қалай істейміз, мен білмеймін

Біз бірдей түстерді, бірдей заттарды, бір әлемді көреміз бе

Біз оң жақта, қатарласып, артқа қарай өсіп жатырмыз ба

Оған сену жақсы ма

Мүмкін тым әдемі шығар?

Бір жерде…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз