Un amour qui m'irait bien - Véronique Sanson
С переводом

Un amour qui m'irait bien - Véronique Sanson

Альбом
Indestructible
Год
1998
Язык
`француз`
Длительность
229300

Төменде әннің мәтіні берілген Un amour qui m'irait bien , суретші - Véronique Sanson аудармасымен

Ән мәтіні Un amour qui m'irait bien "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Un amour qui m'irait bien

Véronique Sanson

Оригинальный текст

Le ciel peut toujours s'écrouler

La nuit peut toujours se déchirer

Il est là près de moi

Je l’ai choisi tout bas

Je l’ai laissé faire

C’est un amour qui m’irait bien

Puisque mon âme est si légère

Qu’elle peut enfin quitter la terre

Laisser mon corps à ses douleurs

Comme un univers qui se meurt

Depuis le fond de mon sommeil

De cette galaxie sans soleil

J’espère encore vivre demain

Je cherche un amour qui m’irait bien

O, qui m’irait bien

Alors, pourquoi cette attitude

Cet isolement toujours plus rude?

Je renonce à l’ennui de cette toute petite vie

Qu’on a voulu pour moi

Plutôt me taire que de dire oui

Et si la vie loin des lumières

Est parfois lourde et sans mystère

Elle a le mérite de me plaire

Quoiqu’en disent les langues de vipères

Toutes ces attaches et tous ces liens

Inscrits dans les lignes de ma main

J’espère les vivre encore demain

Je cherche un amour qui m’irait bien

Qui m’irait bien

Et ce désir de tout détruire

L’irrésistible envie de fuir

Lorsque le bonheur se dévoile

Limpide et clair mais sans étoiles

Je lui ferai mordre la poussière

C’est le prix fort de mon enfer

J’espère encore vivre demain

Je cherche un amour qui m’irait bien

O, qui m’irait bien, qui m’irait bien

Перевод песни

Аспан әрқашан құлауы мүмкін

Түн әрқашан жыртыла алады

Ол осында менің жанымда

Мен оны төмен таңдадым

Мен оған рұқсат бердім

Бұл маған жарасатын махаббат

Өйткені менің жаным сондай жеңіл

Ол ақыры жерді тастап кете алады

Менің денемді оның ауыртпалығына қалдыр

Өліп бара жатқан ғалам сияқты

Ұйқымның тереңінен

Бұл күнсіз галактикадан

Мен әлі ертең өмір сүремін деп үміттенемін

Мен өзіме жарасатын махаббат іздеймін

О, бұл маған жақсы болар еді

Ендеше, неге бұл көзқарас

Бұл қатал оқшаулау ма?

Мен осы кішкентай өмірдің зерігуінен бас тартамын

Мен үшін не керек еді

Иә деп айтудан гөрі үндемеу керек

Өмір жарықтан алыс болса ше

Кейде ауыр және құпиясыз

Оның мені қуантатын қасиеті бар

Жыландардың тілі не десе де

Барлық осы байланыстар және барлық осы байланыстар

Қолымның жолында жазылған

Мен ертең оларды қайтадан өмір сүремін деп үміттенемін

Мен өзіме жарасатын махаббат іздеймін

Менімен кім жақсы болады

Және бұл бәрін жоюға деген ұмтылыс

Қашып кетуге деген тойтарыссыз ұмтылыс

Бақыт ашылғанда

Мөлдір және мөлдір, бірақ жұлдызсыз

Мен оны шаңды тістеп аламын

Бұл менің тозағымның жоғары бағасы

Мен әлі ертең өмір сүремін деп үміттенемін

Мен өзіме жарасатын махаббат іздеймін

О, бұл маған жақсы болар еді, маған жақсы болар еді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз