Төменде әннің мәтіні берілген A Louse Is Not A Home , суретші - Van Der Graaf Generator аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Van Der Graaf Generator
Sometimes it’s very scary here, sometimes it’s very sad
Sometimes I think I’ll disappear;
betimes I think I have
There’s a line snaking down my mirror
Splintered glass distorts my face
And though the light is strong and strange
It can’t illuminate the musty corners of this place
There is a lofty, lonely, Lohengrenic castle in the clouds;
I draw my murky meanings there
But seven years' dark luck is just around the corner
And in the shadows lurks the spectre of Despair
A cracked mirror 'mid the drapes of the landing:
Split image, labored understanding…
I’m only trying to find a place to hide my home
I’ve lived in houses composed of glass
Where every movement is charted
But now the monitor screens are dark
And I can’t tell if silent eyes are there
My words are spiders upon the page
They spin out faith, hope and reason —
But are they meet and just, or only dust
Gathering about my chair?
Sometimes I get the feeling
That there’s someone else there:
The faceless watcher makes me uneasy;
I can feel him through the floorboards
And His presence is creepy
He informs me that I shall be expelled
What is that but out of and into?
I don’t know the nature of the door that I’d go through
I don’t know the nature of the nature
That I am inside …
I’ve lived in houses of brick and lead
Where all emotion is sacred
And if you want to devour the fruit
You must first sniff at the fragrance
And lay your body before the shrine
With poems and posies and papers
Or, if you catch the ruse, you’ll have to choose
To stay, a monk, or leave, a vagrant
What is this place you call home?
Is it a sermon or a confession?
Is it the chalice that you use for protection?
Is it really only somewhere you can stay?
Is it a rule-book or a lecture?
Is it a beating at the hands of your Protector?
Does the idol have feet of clay?
Home is what you make it
So my friends all say
But I rarely see their homes in these dark days
Some of them are snails
And carry houses on their backs;
Others live in monuments
Which, one day, will be racks
I keep my home in place
With sellotape and tin-tacks;
But I still feel there’s some other Force here…
He who cracks the mirrors and moves the walls
Keeps staring through
The eye-slits of the portraits in my hall
He ravages my library and taps the telephone
I’ve never actually seen Him
But I know He’s in my home
And if he goes away
I can’t stay here either
I believe… er …I think…
Well, I don’t know …
I only live in one room at a time
But all of the walls are ears and all the windows, eyes
Everything else is foreign
'Home' is my wordless chant:
Mmmmmaah!
Give it a chance!
I am surrounded by flesh and bone
I am a temple of living
I am a hermit, I am a drone
And I am boring out a place to be
With secret garlands about my head
Unearthly silence is broke
The room is growing dark, and in the stark light
I see a face I know
Could this be the guy who never shows
The cracked mirror what he’s feeling
Merely mumbles prayers to the ground where
He’s kneeling:
«Home is home is home is home is home is home is me!»?
All you people looking for your houses
Don’t throw your weight around
You might break your glasses
And if you do, you know you just can’t see
And then how are you to find
The dawning of the day?
Day is just a word I use
To keep the dark at bay
And people are imaginary, nothing else exists
Except the room I’m sitting in
And, of course, the all-pervading mist —
Sometimes I wonder if even that’s real
Maybe I should de-louse this place
Maybe I should de-place this louse
Maybe I’ll maybe my life away
In the confines of this silent house
Sometimes it’s very scary here, sometimes it’s very sad
Sometimes I think I’ll disappear, sometimes I think … I…
Бұл жерде кейде өте қорқынышты, кейде өте қайғылы
Кейде мен жоғалып кетемін деп ойлаймын;
бар деп ойлаймын
Айнамды сызып тұрған сызық бар
Сынықталған әйнек менің бетімді бұрады
Жарық күшті және біртүрлі болғанымен
Ол бұл жердің көгерген бұрыштарын жарықтай алмайды
Бұлттардың арасында биік, жалғыз, Лохенгрен сарайы бар;
Мен сол жерде өзімнің бұлдыр мәндерімді саламын
Бірақ жеті жылдық қараңғы сәттілік - бұл тек бұрышта
Ал көлеңкеде Үмітсіздік елесі жасырылады
Қону алаңының перделерінің ортасында жарылған айна:
Бөлінген кескін, қиын түсіну…
Мен үйімді жасыруға тырысамын
Мен шыныдан жасалған үйлерде тұрдым
Әрбір қозғалыс диаграммада көрсетілген жерде
Бірақ қазір монитор экрандары қараңғы
Үнсіз көздер бар-жоғын айта алмаймын
Менің сөздерім беттегі өрмекші
Олар сенім, үміт пен ақылды тудырады —
Бірақ олар кездеседі және жай ма, әлде тек тозаң ба
Менің орындығым туралы жиналып жатырсыз ба?
Кейде мен бұл сезімді аламын
Онда басқа біреу бар:
Беті жоқ бақылаушы мені алаңдатады;
Мен оны еден тақтасы арқылы сезінемін
Оның қатысуы қорқынышты
Ол мені шығаратынымды хабарлайды
Бұл сырттан және ішінен басқа не?
Мен кіретін есіктің сипатын білмеймін
Мен табиғаттың табиғатын білмеймін
Мен ішінде боламын…
Мен кірпіш пен қорғасын үйлерде тұрдым
Мұнда барлық эмоциялар қасиетті
Жемістерді жегіңіз келсе
Алдымен хош иісті иіскеу керек
Денеңізді ғибадатхананың алдына қойыңыз
Өлеңдермен, позилермен және қағаздармен
Немесе қулықты ұстасаңыз, таңдауыңыз керек
Қалып қалу, монах немесе қалып кету, қаңғыбас
Сіз бұл жерді үй деп атайсыз ба?
Бұл уағыз ба, әлде мойындау ма?
Сіз қорғаныс үшін қолданатын ...
Бұл шынымен тек қалуға болатын жерде ғана ма?
Бұл ережелер кітапшасы немесе лекция ба?
Қорғаушының қолынан соғу ба?
Пұттың балшықтан жасалған аяқтары бар ма?
Үй - бұл сіз жасайтын нәрсе
Менің достарымның бәрі осылай дейді
Бірақ мен осы зұлмат күндерде олардың үйлерін сирек көремін
Олардың кейбіреулері ұлулар
Үйлерді арқаларына көтеріп жүру;
Басқалары ескерткіштерде |
Бұл бір күні сөре болады
Мен үйімді орнында ұстаймын
Слеткамен және қалайы ілмектермен;
Бірақ мен бұл жерде басқа Күш барын әлі де сезінемін...
Айналарды жарып, қабырғаларды жылжытатын
Үнемі қарап отырады
Менің залымдағы портреттердің көз саңылаулары
Ол кітапханамды жарып телефонды түртеді
Мен Оны ешқашан көрген емеспін
Бірақ оның менің үйімде екенін білемін
Ал кетсе
Мен де осында қала алмаймын
Мен сенемін… иә …Менің ойымша…
Мен білмеймін…
Мен бір уақытта бір бөлмеде тұрамын
Бірақ қабырғалардың барлығы құлақ, терезелер, көздер
Қалғанының бәрі |
«Үй» - менің сөзсізсіз:
Мммммаа!
Мүмкіндік беріңіз!
Мені ет пен сүйек қоршаған
Мен тірі ғибадатханын
Мен гермитпін, мен ұшқышсыз
Мен болатын орынды жалықтымын
Менің басымдағы құпия гирляндалармен
Тыныштық бұзылды
Бөлме күңгірттеніп, жарқыраған жарықта
Мен білетін бетті көремін
Бұл ешқашан көрсетпейтін жігіт болуы мүмкін
Жарылған айна оның не сезіп тұрғанын көрсетеді
Қай жерде болса да, күбірлеп дұға етеді
Ол тізерлеп:
«Үй үй үй |
Барлықтарыңыз үйлеріңізді іздеп жүрсіздер
Өз салмағыңызды тастамаңыз
Сіз көзілдірікті сындыруыңыз мүмкін
Егер көрсеңіз, көре алмайтыныңызды білесіз
Сосын қалай тауға болады
Таңның атысы ма?
Күн - бұл мен қолданатын сөз
Қараңғыдан
Ал адамдар қиял, басқа ештеңе жоқ
Мен отырған бөлмеден басқа
Және, әрине, барлық жерді жайлаған тұман —
Кейде тіпті бұл шын бола ма деп ойланамын
Мүмкін бұл жерді алып тастауым керек шығар
Мүмкін мен бұл биттің орнын алып тастауым керек
Бәлкім, өмірімді кететін шығармын
Осы үнсіз үйдің шегінде
Бұл жерде кейде өте қорқынышты, кейде өте қайғылы
Кейде мен жоғалып кетемін деп ойлаймын, кейде ойлаймын... Мен...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз