Con par raison - Tryo
С переводом

Con par raison - Tryo

Альбом
Faut qu'ils s'activent
Год
2000
Язык
`француз`
Длительность
248200

Төменде әннің мәтіні берілген Con par raison , суретші - Tryo аудармасымен

Ән мәтіні Con par raison "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Con par raison

Tryo

Оригинальный текст

Je suis con par raison

Je suis conscient de toutes mes actions

D’ailleurs, des actions, j’en ai par millions

Je suis un de ceux qui affament la nation

Je suis pourri par envie

Envie de montrer au monde, au monde, au monde qui je suis

Imaginez une sorte de Bernard Tapie

Sans aucune années de prison devant lui

Je suis con par raison

J’exploite à cent pour cent le travail des bouffons

Chez moi, c’est inné et ça vient de l'éducation

Mon père le faisait il m’a légué sa passion

Je suis pourri par envie

Je sais que mon petit jeu a des effets sur vos vies

Toute ma famille bosse à World Company

Mes enfants s’entraînent déjà sur le Monopoly

Je suis con (con ?) par raison (ah bon ?)

Je vis une vieille cité construite en vieux béton

J’ai pas d’envie, pas d’argent

Je rêve de pognon

J’envie le con du couplet d’avant de cette putain de chanson

Je suis pourri par envie

Le jour où j’touche le pactole j’oublierai mes amis

Je rêve d’avoir du bol, de gagner au Juste Prix

Mais jamais j’porte une banderole jamais je pousse un cri

Comparaison de ces cons par raison

Lequel de ces deux types est l’pire pour la nation?

Le gros borné atteint d’la cécité du pognon

Ou ce bouffon qui est jamais aux manifestations?

Moi, je les maudis par envie

Je rêve d’un bon 68, des bonnes années hippies

Dans la rue pour la sécu ou pour les sans abris

Y’a trois-cent-mille combats pour une si petite vie

Moi, je les maudis par envie

Je rêve d’un bon 68, des bonnes années hippies

Dans la rue pour la sécu ou pour les sans abris

Y’a trois-cent-mille combats pour une si petite vie

Перевод песни

Мен ақылсызмын

Мен өзімнің барлық әрекеттерімнен хабардармын

Оның үстіне акциялар, менде миллиондар бар

Мен ұлтты аштыққа ұшыратқандардың бірімін

Мен қызғаныштан шірідім

Әлемге, әлемге, әлемге кім екенімді көрсеткім келеді

Бернард Тапидің бір түрін елестетіп көріңіз

Алда оны түрмеге қамау жоқ

Мен ақылсызмын

Мен әзілкештердің жұмысын жүз пайыз пайдаланамын

Мен үшін бұл туа біткен және білімнен туындайды

Әкем мұны істеді, ол маған құмарлығын өсиет етті

Мен қызғаныштан шірідім

Менің кішкентай ойыным сіздің өміріңізге әсер ететінін білемін

Менің бүкіл отбасым World Company компаниясында жұмыс істейді

Менің балаларым қазірдің өзінде Монополияда жаттығады

Мен мылқаумын (мылқау?) Себебі (о?)

Мен ескі бетоннан салынған ескі қаланы көрдім

Менің қалауым да, ақшам да жоқ

Мен қолма-қол ақшаны армандаймын

Мен осы бәлкім әннің алдыңғы өлеңіндегі қылығына қызығамын

Мен қызғаныштан шірідім

Джекпотты ұстаған күні мен достарымды ұмытамын

Мен бақытты болуды, дұрыс бағамен ұтып алуды армандаймын

Бірақ мен ешқашан баннер ұстамаймын, айқайламаймын

Бұл жұлқыныларды ақылмен салыстыру

Осы екі түрдің қайсысы ұлт үшін жаман?

Үлкен қыңыр қамырдың соқырлығына жетті

Әлде ешқашан наразылық білдірмейтін әзілкеш пе?

Мен, мен оларды қызғаныштан қарғаймын

Мен жақсы 68, жақсы хиппи жылдарын армандаймын

Көшеде қауіпсіздік үшін немесе үйсіздер үшін

Осындай кішкентай өмір үшін үш жүз мың күрес бар

Мен, мен оларды қызғаныштан қарғаймын

Мен жақсы 68, жақсы хиппи жылдарын армандаймын

Көшеде қауіпсіздік үшін немесе үйсіздер үшін

Осындай кішкентай өмір үшін үш жүз мың күрес бар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз