Төменде әннің мәтіні берілген The Glendalough Saint , суретші - The Dubliners аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Dubliners
In Glendalough lived an old saint
Renowned for learning and piety
His manners was curious and quint
And he looked upon girl with disparity
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
He was fond of readin' a book
When he could get one to his wishes
He was fond of castin' his hook
In among the ould fishes
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
But one evenin' he landed a trout
He landed a fine big trout, Sir
When young Kathleen from over the way
Came to see what the ould monk was about, Sir
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
«Well get out o' me way» said the saint
For I am a man of great piety
And me good manners I wouldn’t taint
Not be mixing with female society
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Oh but Kitty she wouldn’t give in
And when he got home to his rockery
He found she was seated therein
A-polishin' up his ould crockery
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Well he gave the poor creature a shake
And I wish that the Garda had caught him!
For he threw her right into the lake
And, be Jaysus, she sank to the bottom
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Глендалоуда ескі әулие өмір сүрген
Біліммен және тақуалықпен танымал
Оның жүріс-тұрысы қызық және ұқыпты болды
Ол қызға теңсіздікпен қарады
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Ол кітап оқығанды ұнататын
Ол өз қалауын орындаған кезде
Ол ілгекті құюды ұнататын
Уульд балықтарының арасында
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Бірақ бір күні кешке ол форельді қондырды
Ол жақсы үлкен форельді қондырды, сэр
Жолдан келген жас Кэтлин кезде
Монахтың не туралы екенін білуге келдім, сэр
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Әулие: «Менен кет», - деді
Өйткені мен тақуалық адаммын
Мен жақсы әдептілік мен ласпас едім
Әйелдер қоғамымен араласпаңыз
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Әй бірақ Китти ол көнбеді
Ал ол өзінің роблигасына үйіне келгенде
Ол оның ішінде отырғанын көрді
Ыдыс-аяқтарын жылтыратып жатыр
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Жарайды, ол бейшара жаратылысты сілкіп тастады
Мен Гарда оны ұстағанын қалаймын!
Өйткені ол оны көлге лақтырып жіберді
Ал, Джейсус болсын, ол түбіне батып кетті
Fol di dol fol di fol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Fol di dol rol di dol day
Fol di dol rol di dol ad dy
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз