I Wish I Had Someone to Love Me - Barney McKenna, The Dubliners
С переводом

I Wish I Had Someone to Love Me - Barney McKenna, The Dubliners

Альбом
50 Years
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
406180

Төменде әннің мәтіні берілген I Wish I Had Someone to Love Me , суретші - Barney McKenna, The Dubliners аудармасымен

Ән мәтіні I Wish I Had Someone to Love Me "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Wish I Had Someone to Love Me

Barney McKenna, The Dubliners

Оригинальный текст

I wish I had someone to love me,

Someone to call me their own,

Someone to stay with me al- ways,

I’m weary of being alone.

Meet me tonight in the moon- light,

Meet me tonight all alone;

I have a sad story to tell you,

I’ll tell by the light of the moon.

I wish I had someone to love me,

Someone to call me their own,

Someone to stay with me al- ways,

I’m weary of being alone.

I’ll be sent to the new jail tomor- row,

Leavin' my darlin' alone,

With the cold iron bars all around me,

And my head on a pillow of stone.

I wish I had someone to love me,

Someone to call me their own,

Someone to stay with me al- ways,

I’m weary of being alone.

Tonight is our last night toget- her,

The nearest and dearest must part,

For all that has bound us toget- her,

Is quickly being torn apart.

I wish I had someone to love me,

Someone to call me their own,

Someone to stay with me al- ways,

I’m weary of being alone.

I have a large ship on the o- cean,

All laden with silver and gold,

And before my poor darlin' will suf- fer,

That ship will be anchored and sold.

I wish I had someone to love me,

Someone to call me their own,

Someone to stay with me al- ways,

I’m weary of being alone.

I wish I had wings of a spar- row,

For those prison walls I must flee;

I’d fly to the arms of my true love,

And bring her home safety to me.

I wish I had someone to love me,

Someone to call me their own,

Someone to stay with me al- ways,

I’m weary of being alone.

I’m weary of being alone.

Перевод песни

Мені сүйетін адамның болғанын қалаймын,

Мені өзімдікі дейтін біреу 

Әрқашан менімен бірге болатын біреу,

Мен жалғыздықтан шаршадым.

Менімен бүгін кешке ай жарығында кездесіңіз,

Бүгін кешке мені жалғыз қарсы алыңыз;

Сізге айтатын қайғылы оқиға бар,

Айдың жарығымен айтамын.

Мені сүйетін адамның болғанын қалаймын,

Мені өзімдікі дейтін біреу 

Әрқашан менімен бірге болатын біреу,

Мен жалғыздықтан шаршадым.

Мен ертең жаңа түрмеге  жіберілемін,

Сүйіктімді жалғыз қалдырып,

Айналамда суық темір тормен,

Және менің басым тас жастықшасында.

Мені сүйетін адамның болғанын қалаймын,

Мені өзімдікі дейтін біреу 

Әрқашан менімен бірге болатын біреу,

Мен жалғыздықтан шаршадым.

Бүгін түн біздің соңғы түн - ол,

Ең жақын және ең қымбатты бөлісу керек,

Бізді  байланыстырған барлығы үшін 

 Тез бөлініп кетеді.

Мені сүйетін адамның болғанын қалаймын,

Мені өзімдікі дейтін біреу 

Әрқашан менімен бірге болатын біреу,

Мен жалғыздықтан шаршадым.

Менде үлкен кеме бар,

Барлығы күміс пен алтынға толы,

Менің бейшара сүйіктім азап шегуден бұрын,

Бұл кеме зәкірге бекітіліп, сатылады.

Мені сүйетін адамның болғанын қалаймын,

Мені өзімдікі дейтін біреу 

Әрқашан менімен бірге болатын біреу,

Мен жалғыздықтан шаршадым.

Торғайдың қанаты болғанын қалаймын,

Түрме қабырғалары үшін мен қашуым керек;

Мен шын махаббатымның құшағына ұшар едім,

Оны маған үйіне аман-есен жеткізіңіз.

Мені сүйетін адамның болғанын қалаймын,

Мені өзімдікі дейтін біреу 

Әрқашан менімен бірге болатын біреу,

Мен жалғыздықтан шаршадым.

Мен жалғыздықтан шаршадым.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз