Төменде әннің мәтіні берілген Maids When You're Young , суретші - The Corries аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Corries
Because he’s got no faloorum, faliddle aye oorum
He’s got no faloorum, faliddle aye ay
He’s got no faloorum, he’s lost his ding-doorum
So maids when you’re young never wed an old man
An old man came courting me, hey ding-doorum down
An old man came courting me, me being young
An old man came courting me, fain he would marry me
Maids when you’re young never wed an old man
Because he’s got no faloorum, faliddle aye oorum
He’s got no faloorum, faliddle aye ay
He’s got no faloorum, he’s lost his ding-doorum
So maids when you’re young never wed an old man
When we went to church, hey ding-doorum down
When we went to church, me being young
When we went to church, he left me in the lurch
Maids when you’re young never wed an old man
Because he’s got no faloorum, faliddle aye oorum
He’s got no faloorum, faliddle aye ay
He’s got no faloorum, he’s lost his ding-doorum
So maids when you’re young never wed an old man
When we went to bed, hey ding-doorum down
When we went to bed, me being young
When we went to bed, he lay like he was dead
Maids when you’re young never wed an old man
Because he’s got no faloorum, faliddle aye oorum
He’s got no faloorum, faliddle aye ay
He’s got no faloorum, he’s lost his ding-doorum
So maids when you’re young never wed an old man
When he went to sleep, hey ding-doorum down
When he went to sleep, me being young
When he went to sleep, out of bed I did creep
Into the arms of a handsome young man
And I found his faloorum, faliddle aye oorum
I found his faloorum, faliddle aye ay
I found his faloorum, he’s got my ding-doorum
So maids when you’re young never wed an old man
Өйткені оның фалорумы жоқ, faliddle aye oorum
Оның ешқандай фалорумы жоқ, әйтеуір
Ол майорум жоқ, ол оның дом есіктерін жоғалтты
Сондықтан қыз қыз қыз қыз қыз
Менімен бір қарт адам келді
Мен жас болғандықтан, бір қарт мені құшақтап келді
Бір қарт мені қудалап келді, ол маған үйленетін болды
Жас кездегі қызметшілер ешқашан қарт адамға үйленбейді
Өйткені оның фалорумы жоқ, faliddle aye oorum
Оның ешқандай фалорумы жоқ, әйтеуір
Ол майорум жоқ, ол оның дом есіктерін жоғалтты
Сондықтан қыз қыз қыз қыз қыз
Біз шіркеуге барған кезде, эй динг-есік
Біз шіркеуге барғанда, мен жасым
Біз шіркеуге барғанымызда ол мені жаман қалдырды
Жас кездегі қызметшілер ешқашан қарт адамға үйленбейді
Өйткені оның фалорумы жоқ, faliddle aye oorum
Оның ешқандай фалорумы жоқ, әйтеуір
Ол майорум жоқ, ол оның дом есіктерін жоғалтты
Сондықтан қыз қыз қыз қыз қыз
Біз төсекке барған кезде, есікке дейін
Біз төсекке жатқан кезде мен жас болдым
Біз төсекке барғанда, ол өлгендей жатты
Жас кездегі қызметшілер ешқашан қарт адамға үйленбейді
Өйткені оның фалорумы жоқ, faliddle aye oorum
Оның ешқандай фалорумы жоқ, әйтеуір
Ол майорум жоқ, ол оның дом есіктерін жоғалтты
Сондықтан қыз қыз қыз қыз қыз
Ол ұйықтауға кеткенде, эй ding-doorum төмен
Ол ұйықтаған кезде, мен жас едім
Ол ұйықтауға кеткенде, мен төсектен дірілдеп шықтым
Әдемі жас жігіттің құшағында
Мен оның faloorum, faliddle aye oorum таптым
Мен оның фалорумын таптым, иә
Мен оның фалоорумын таптым, ол менің есік есікімді алды
Сондықтан қыз қыз қыз қыз қыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз