
Төменде әннің мәтіні берілген Miðgarðsormur , суретші - Skálmöld, Sinfóníuhljómsveit Íslands аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Skálmöld, Sinfóníuhljómsveit Íslands
Sjórinn rauður sýður
Í sortanum hann bíður
Dagrenning og dauðastormur
Í djúpinu er Miðgarðsormur
Gakktu út á gróinn núp
Gáðu hvað mun prýða undirdjúp
Þarna yfir sjó og sand
Sérðu áfram líða Jörmundgand
Mæli ég því mikill er
Miðgarðsormur þræðir lönd og sker
Hann sem mig skal hitta vill
Hörfa þegar blæðir, kjarklítill
Renni ég færinu í fyrsta sinni
Festi við þóftu í kænu minni
Annað sinn kasta, hann ekki bítur
Ósnertri beitunni loks upp skýtur
Höfuð nautsins Himinhrjóðs
Hilmar ormi færir, ei til góðs
Bannvænn sýnist bitinn þó
Blóðið Gandsins ærir hugarró
Fylgja mun þér fegurð, ef
Fellir orminn langa, sérhvert skref
Eiturgusa æta má
Ásjónu og vanga, tapi sá
Þriðja sinn kasta og þá hann tekur
Þóftuna mölvar og bátinn skekur
Færið skal dregið af fullum krafti
Fátækleg hönd móti ormsins kjafti
Reipið sker, gatar glófa
Gegnum fer, særir lófa
Krókur í kjaftinn rífur
Krækjan því sker sem hnífur
Áfram þeir berjast báðir
Bræður tveir, þreyttir, þjáðir
Takast á, tíminn líður
Tengir þá strengum stríður
Höfuðið birtist í hafsins róti
Heggur í bátinn og streitist á móti
Blaðinu sting svo að blóð út stekkur
Bölvandi skepnan í hafrótið sekkur
Þegar hitti Þór
Þá munum við berjast
Staðfastur og stór
Standa mun og verjast
Agnið beit víst á
Ásgarður mig svíkur
Jörmundgandur, já
Ég er sá sem víkur
Báru klýfru bátur
Og bátsmaður er kátur
Landið tekur, fleyið festir
Þar fljúga yfir nokkrir þrestir
Aftru skepnan skríður
Í skjól og þar hann bíður
Létti til og lægði storminn
Er lagði Hilmar Miðgarðsorminn
Теңіз қызыл қайнады
Қарада ол күтеді
Таңның атысы мен өлім дауылы
Тереңдікте Мидгард құрты бар
Жасыл шымшу үшін сыртқа шығыңыз
Тұңғиыққа не сән беретінін тап
Теңіз және құм үстінде
Сіз әлі де Йормундгандтың өтіп бара жатқанын көре аласыз
Мен оны өте ұсынамын
Мидгард құрты жіптерді қондырады және кеседі
Мені тапқысы келген адам келеді
Қан кету кезінде шегініңіз, жігерсіз
Мен қозғалысты бірінші рет сырғытамын
Шкафымдағы орамалға бекітілген
Екінші лақтырғанда ол тістемейді
Қолы тимеген жем ақыры атып шығады
Бұқаның басы Химинхржодур
Хилмар орми әкеледі, жақсылыққа емес
Тыйым салынған сияқты
Гандиннің қаны жан тыныштығын ынталандырады
Сұлулық сенімен бірге жүреді, егер
Құрт ұзақ, әр қадам сайын өлтіреді
Улы газды жеуге болады
Бет пен бет, жеңілген
Үшінші лақтырды, содан кейін ол алады
Жел соғып, қайық шайқалады
Беріліс толық қуатта тартылуы керек
Бейшара қол жыланның аузына қарсы
Арқан кесіледі, тесіктер жарқырайды
Өткізу арқылы, алақанды ауыртады
Ауыздағы ілмек жыртылады
Сондықтан сілтеме пышақ сияқты кесіледі
Екеуі күресуді жалғастырады
Шаршаған, құлдыққа түскен екі ағайынды
Мәміле, уақыт өтеді
Оларды соғыс жолдарымен байланыстырады
Басы мұхиттың түбінде пайда болады
Қайықта құшақтасып, қарсылық көрсетеді
Пышақ қан ағып кетуі үшін шаншып қалады
Теңіз түбіндегі қарғыс атқан жан батады
Ол Тормен кездескен кезде
Сосын ұрысамыз
Тұрақты және үлкен
Тұрып қорғайды
Бөлшек шағып алған болуы керек
Асгардур маған опасыздық жасады
Йормундгандур, иә
Жол беретін менмін
Біз бөлінген қайықпен жүрдік
Ал қайықшы гей
Жер алады, флот бекітеді
Онда бірнеше молочницаның үстінен ұшып өтеді
Артқы жануар жорғалайды
Ол баспанада және сонда күтеді
Боранды жеңілдетіп, тыныштандырды
Хилмар Мидгард жыланының жерін қойды
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз