Pare Meu - Sílvia Pérez Cruz
С переводом

Pare Meu - Sílvia Pérez Cruz

Альбом
11 De Novembre
Год
2011
Язык
`каталон`
Длительность
300700

Төменде әннің мәтіні берілген Pare Meu , суретші - Sílvia Pérez Cruz аудармасымен

Ән мәтіні Pare Meu "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Pare Meu

Sílvia Pérez Cruz

Оригинальный текст

Pare meu que ja no ets al poble

Pare meu que potser algun dia molt discretament m’estimaves

Pare meu que te’n vas anar pel carrer sense ganes

Pare meu que potser algun dia molt discret estimava

Per la sang que hem corre tant brava per les venes

Per les faccions de la teva cara que se’m esborra…

Com el crit que ofega el meu pit

Pare meu!

Per la cicatriu que et partia sencer el ventre

Pare meu!

Pels teus secrets de la seva, els dits de la mare

Pare meu!

Per les tardes pàl•lides a la cuina de casa

Pare meu!

Pels somnis que devien ser teus

Escolant-se per la pica…

Pare meu pels germans meus

Escolant-se per la pica…

Que et retrobi la memòria

La memòria del pare i del fill

La memòria la gata vella

La memòria, oh, pare meu

Pels fils que em lliguen als teus noms

Les teves mans i el teu crani rotund

I el teu somriure que no m’agradava…

Quan jo només volia anar a collir

Pare meu!

Fonoll passat el pont dels vermells

Pare meu!

Que retrobi intactes les meves condemnes

Pare meu!

Condemnes de nena de set anys

Pare meu!

Trobo intactes pare meu

La teva història i la meva

Pare meu juntes volent—se

La teva història i la meva…

Gall, gallina, poll, pare meu?

Gall, gallina, poll, pare meu?

Com mai no vam poder ser

Com mai no podran ser ara

Com mai no vam poder ser

Com mai no podran ser ara

Com mai no vam poder ser

Com mai no podran ser ara

Com mai no vam poder ser

Com mai no podran ser…

Gall, gallina, poll, pare meu?

Gall, gallina, poll, pare meu?

Pare meu…

Pare meu que ja no ets al poble…

Перевод песни

Әкем, сен енді ауылда жоқсың

Әке, сіз мені өте аз жақсы көрген шығарсыз

Әке, сіз көшеде адасып кеттіңіз

Менің әкем, мүмкін, бір күні өте жақсы көретін

Қанның кесірінен біз тамырымызбен соншалықты жабайы ағып кеттік

Менен өшіп бара жатқан жүзіңіздің ерекшеліктеріне байланысты...

Кеудемді тұншықтырған айғайдай

Маған ... деп көрінеді!

Бүкіл ішіңді қалдырған тыртықтан

Маған ... деп көрінеді!

Сенің сырларың үшін ананың саусақтары

Маған ... деп көрінеді!

Үйдегі асүйде бозарған түстен кейін

Маған ... деп көрінеді!

Сіздікі болуы керек армандар үшін

Раковинаны төгу…

Әкем ағаларым үшін

Раковинаны төгу…

Жадыңыз қалпына келсін

Әке мен бала туралы естелік

Ескі мысық туралы естелік

Естелік, әкешім

Мені сіздің есімдеріңізбен байланыстыратын жіптер үшін

Қолдарыңыз және дөңгелек бас сүйегіңіз

Ал сенің күлкің маған ұнамады

Мен жай ғана егін жинауға барғым келген кезде

Маған ... деп көрінеді!

Қызылдар көпірінен аскөк

Маған ... деп көрінеді!

Сенімдерім сақталсын

Маған ... деп көрінеді!

Жеті жасар қыздың үкімі

Маған ... деп көрінеді!

Мен әкемді аман-есен көремін

Сіздің және менің әңгімеңіз

Әкем бірге болғысы келеді

Сіздің және менің әңгімеңіз

Әтеш, тауық, тауық, менің әкем?

Әтеш, тауық, тауық, менің әкем?

Қалай біз ешқашан болмас едік

Қалайша олар енді ешқашан болмайды

Қалай біз ешқашан болмас едік

Қалайша олар енді ешқашан болмайды

Қалай біз ешқашан болмас едік

Қалайша олар енді ешқашан болмайды

Қалай біз ешқашан болмас едік

Қалайша олар ешқашан болмайды...

Әтеш, тауық, тауық, менің әкем?

Әтеш, тауық, тауық, менің әкем?

Маған ... деп көрінеді

Әкем, сен енді ауылда жоқсың...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз