Төменде әннің мәтіні берілген The Source , суретші - Sami Yusuf аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sami Yusuf
ذو الجلال والإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
إن لي رب عظيم، ليس لي رب سواه، هو الرحمن
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
You are the source of all power
My need in my darkest hour
My lord
Your light and love all I seek
Nothing more I’d ever want or need
My lord
Protect me from dishonour
Grant me faith to be stronger
My lord
ذو الجلال والإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
إن لي رب عظيم، ليس لي رب سواه، هو الرحمن
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
You are the source of all mercy
Infinite light for all to see
My lord
Some claim to represent you
But everything they do is so far away from you
My lord
Help us to know you better
Help us love one another
My lord
Dhul-jalaali wa al-ikraam, saiyyd al-akwan, howa-al-mannan
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
Inna li rabban adheem, laiyysa li rabbun siwah, howa-al-rahman
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
كم يعاني قلبي
How much my heart suffers
لكن معي ربي
But my lord is with me
إلهي، رحمن
My lord, the source of mercy
أنت نور الأمان
You are the light of safety
I know some doors you may close
But this is how life’s story goes
You are my guide, the source of light
My lord
ذو الجلال والإكرام، سيد الأكوان، هو المنان
The most majestic and most bountiful, master of the universe, the most gracious
إن لي رب عظيم، ليس لي رب سواه، هو الرحمن
My lord is truly great, there is no god but him, he is the most merciful
ذو الجلال والإكرام, سيد الأكوان, هو المنان
Ең ұлы және ең жомарт, әлемнің иесі, ең мейірімді
إن لي رب عظيم, ليس لي rab سواه, هو الرحمن
Раббым шынымен ұлық, одан басқа тәңір жоқ, ол ең мейірімді
Сіз барлық күштің көзісіз
Менің ең қараңғы сағаттағы қажеттілігім
Мырзам
Сіздің нұрыңыз бен сүйіспеншілігіңіз мен іздегеннің барлығын іздеймін
Мен ешқашан қаламайтын немесе қажет ететін ештеңе жоқ
Мырзам
Мені қорлықтан сақта
Маған күштірек болатын сенім бер
Мырзам
ذو الجلال والإكرام, سيد الأكوان, هو المنان
Ең ұлы және ең жомарт, әлемнің иесі, ең мейірімді
إن لي رب عظيم, ليس لي rab سواه, هو الرحمن
Раббым шынымен ұлық, одан басқа тәңір жоқ, ол ең мейірімді
Сіз барлық мейірімділіктің қайнар көзісіз
Барлығына көретін шексіз жарық
Мырзам
Кейбіреулер сізді ұсынады
Бірақ олар сеннен |
Мырзам
Сізге жақсырақ білуге көмектесіңіз
Бір-бірімізді сүюге көмектесіңіз
Мырзам
Зул-джаләли уа әл-икрам, сайид әл-акуан, хау-әл-маннан
Ең ұлы және ең жомарт, әлемнің иесі, ең мейірімді
Инна ли раббан адхим, ләййса ли раббун сивах, хау-ал-рахман
Раббым шынымен ұлық, одан басқа тәңір жоқ, ол ең мейірімді
كم يعاني قلبي
Жүрегім қанша қиналады
لكن معي ربي
Бірақ тақсыр менімен бірге
إلهي، رحمن
Раббым, мейірім көзі
أنت نور الأمان
Сіз қауіпсіздіктің нұрысыз
Мен жаба алатын есіктерді білемін
Бірақ өмір тарихы осылай өрбиді
Сен менің жолбасшымсың, жарық көзімсің
Мырзам
ذو الجلال والإكرام, سيد الأكوان, هو المنان
Ең ұлы және ең жомарт, әлемнің иесі, ең мейірімді
إن لي رب عظيم, ليس لي rab سواه, هو الرحمن
Раббым шынымен ұлық, одан басқа тәңір жоқ, ол ең мейірімді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз