Non Finisce Così - Riccardo Fogli
С переводом

Non Finisce Così - Riccardo Fogli

Год
2012
Язык
`итальян`
Длительность
181800

Төменде әннің мәтіні берілген Non Finisce Così , суретші - Riccardo Fogli аудармасымен

Ән мәтіні Non Finisce Così "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Non Finisce Così

Riccardo Fogli

Оригинальный текст

È accaduto, ormai,

lo sapevamo solo noi

ed ho paura di pensare

al mio futuro da inventare,

perché da soli non è facile,

ascolti un’ansia che non se ne va.

Io non lo so, che cosa fare

so che senza te, non so guardare avanti,

perché non c'è niente che va dentro di me.

Non finisce così

un amore così,

io non posso immaginarti lontana:

io respiro e sei tu,

lascio il segno e sei tu,

perché un’altra non c'è

nei silenzi del cuore

a cantare la vita più forte di te.

Costa sempre tanto

un taglio per ricominciare

e tutto quello che è passato

com'è difficile dimenticare

e quante cose mi hai lasciato

e quante cose non ti ho detto mai.

Camminerò per ritrovarti

forse tu non sei così lontana,

non saprò mai quello che c'è dentro di te.

Non finisce così

un amore così,

ma rimane dentro l’anima sempre:

io rinasco e sei tu,

tocco il fondo e sei tu,

cosa è stato di noi,

dei segreti fra noi,

di una vita che volevi con me.

Dove sei?

Vorrei tanto non cercarti mai più,

ma domani avrò bisogno di te:

sei l’amore.

Non finisce così

un amore così,

perché un’altra non c'è

nei silenzi del cuore

a cantare la vita più forte di te.

Non finisce così

un amore così

perché un’altra non c'è

nei silenzi del cuore

a cantare la vita più forte di te.

Non finisce così un amore così…

Перевод песни

Бұл қазір болды

біз ғана білдік

және ойлауға қорқамын

Менің болашағым ойлап табылсын,

өйткені жалғыз бұл оңай емес,

кетпейтін уайымды тыңдайсың.

Білмеймін, не істеу керек

Білемін, сенсіз мен алға қарай алмаймын,

өйткені менің ішімде ештеңе болып жатқан жоқ.

Бұл осылай бітпейді

сондай махаббат,

Мен сені алыста елестете алмаймын:

Мен дем аламын және бұл сенсің

Мен өз ізімді қалдырамын және бұл сенсің,

өйткені басқасы жоқ

жүрек үнсіздігінде

өмірді сенен де қаттырақ жырлау.

Бұл әрқашан көп тұрады

басынан бастау үшін кесу

және бәрі өтті

ұмыту қандай қиын

және маған қанша нәрсе қалдырдың

мен саған қаншама нәрсені ешқашан айтқан емеспін.

Мен сені табу үшін жаяу барамын

Мүмкін сен онша алыс емессің,

Мен сенің ішіңде не бар екенін ешқашан білмеймін.

Бұл осылай бітпейді

сондай махаббат,

бірақ ол әрқашан жанның ішінде қалады:

Мен қайта тудым, бұл сенсің,

Мен түбіне тиемін, бұл сенсің,

бізге не болды,

арамызда біраз сырлар,

Сіз менімен бірге болған өмір туралы.

Сен қайдасың?

Мен сені енді ешқашан іздемес едім,

бірақ ертең маған сен керек болады:

сен махаббатсың.

Бұл осылай бітпейді

сондай махаббат,

өйткені басқасы жоқ

жүрек үнсіздігінде

өмірді сенен де қаттырақ жырлау.

Бұл осылай бітпейді

мұндай махаббат

өйткені басқасы жоқ

жүрек үнсіздігінде

өмірді сенен де қаттырақ жырлау.

Бұлай махаббат бітпейді...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз