Төменде әннің мәтіні берілген La strada , суретші - Riccardo Fogli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Riccardo Fogli
S?,?
la strada che va
attraversa citt?,
come l’ombra dei sole si allungher?
accompagna le estati: donne, camion, soldati,
poi li va a salutare,
fa una curva e poi sale.
S??
la strada che va
lei padroni non ha,
?
una spada affilata che taglia in due
cento campi di grano,
un villaggio gitano,
giostre, luci, anche guai
quanta storia c'?
in lei
e quante idee.
La strada?
tua soltanto,
?
un nastro che lega il mondo,
un filo teso tra i tuoi sogni e la realt?
S?,?
жүретін жол
қаланы кесіп өтеді,
күннің көлеңкесі қалай ұзарады?
Жазды сүйемелдейді: әйелдер, жүк көліктері, сарбаздар,
сосын олармен сәлемдесуге барады,
қисық жасайды, содан кейін көтеріледі.
S ??
жүретін жол
оның шебері жоқ,
?
екіге бөлетін өткір қылыш
жүз танап бидай,
сығандар ауылы,
аттракциондар, шамдар, тіпті қиындықтар
қанша тарих бар?
оның ішінде
және қанша идея.
Көше?
тек сенікі,
?
әлемді байланыстыратын таспа,
сіздің арманыңыз бен шындықтың арасында созылған жіп?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз