When The Kids Are Gone - Ray Stevens
С переводом

When The Kids Are Gone - Ray Stevens

Альбом
Box Set
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
200490

Төменде әннің мәтіні берілген When The Kids Are Gone , суретші - Ray Stevens аудармасымен

Ән мәтіні When The Kids Are Gone "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

When The Kids Are Gone

Ray Stevens

Оригинальный текст

Once our lives were all about kids

All about kids and the things kids did

Me and the missus and Little League games

And then one year when the summertime came

I said, «I think they’re old enough

To go to summer camp and do summer camp stuff»

So we signed them up for a two-week stint

My wife said to me just before they went

«What are we gonna do when the kids are gone

For two long weeks and we’re all alone?

Will we know how to act here on our own?

What are we gonna do» (What are we gonna do)

«When the kids are gone?»

And I said, «Hmm»

«Make love in the kitchen and howl at the moon

Run butt-naked through the dining room»

(Butt-naked, butt-naked through the dining room)

«Stay out late with all of our friends

And run hog-wild 'til the summer camp ends»

Well, there was dating and proms and graduation

Off to college for more education

Then one day, it became real clear

That it wouldn’t be long 'til they wouldn’t be here

Once again, my wife said

«What are we gonna do when the kids are grown

When they’re all moved out and we’re on our own?

When we get back our lives and our telephone

Said what are we gonna do» (What are we gonna do)

«When the kids are grown?»

And I said, «Let's see, heh-heh-heh»

«We'll make love in the kitchen and howl at the moon

Run butt-naked through the dining room»

(Butt-naked, butt-naked, butt-naked, butt-naked)

«Buy a red Corvette and a silver van

And run hog-wild 'til we’re in Depends»

Then one day the children sat us both down

Said, «We see you’re having trouble just getting around

We’d hate to see you come to some harm

So we’re sending you off to the Sunset Farms»

My wife cried, and said

«What are we gonna do when they put us in the home

When the kids sell off everything we own?

When our hearing and our vision and our teeth are gone

Now what are we gonna do» (What are we gonna do)

«When they put us in the home?»

And I said, «Heh-heh-heh»

«Make love in the kitchen and howl at the moon

Run butt-naked through the dining room»

(Butt-naked, butt-naked, butt, butt, butt-naked)

«If they tell us that we can’t, we’ll just do it again

And run hog-wild 'til the whole thing ends»

«Make love in the kitchen and howl at the moon

Run butt-naked through the dining room»

(Butt, butt, butt, butt, butt, butt, butt-naked)

«If they tell us not to do it, we’ll just do it again

And run hog-wild 'til this whole thing ends»

«Make love in the kitchen and howl at the moon

Run butt-naked through the dining room»

(Butt-naked, naked, naked, naked, naked, naked, naked)

«If they tell us, 'Don't do that', we’ll just do that again

And run hog-wild 'til this whole thing ends»

Перевод песни

Бір кездері біздің өміріміз балалардан тұратын

Барлығы балалар және балалар жасаған нәрселер туралы

Мен және арулар және Кіші лига ойындары

Сосын бір жылы жаз келді

Мен: «Менің ойымша, олар жеткілікті жаста

Жазғы лагерьге барып, жазғы лагерьлермен айналысу »

Сондықтан біз оларға екі апталық стендке қол қойдық

Олар барар алдында маған әйелім айтты

«Балалар кеткенде, біз не істейміз

Екі ұзақ апта бойы біз жалғызбыз ба?

Біз мұнда қалай әрекет ету керектігін білеміз бе?

Біз не істейміз» (Не істейміз)

«Балалар қашан кетеді?»

Мен "Хмм" дедім

«Ас үйде ғашық болып, айға жыла

Асханада жалаңаш жүгіріңіз»

(Асханада жалаңаш, бөксесі жалаңаш)

«Барлық достарымызбен кешке болыңыз

Жазғы лагерь біткенше жабайы шошқамен жүгіріңіз»

Жақсы, танысу, бітіру кештері және бітіру кештері болды

Қосымша білім алу үшін колледжге барыңыз

Содан бір күні бұл анық болды

Олар бұл жерде болмайынша ұзақ болмас еді

Тағы да, деді әйелім

«Балалар өскенде не істейміз

Олардың барлығы көшіп, біз өзімізбен бұзылған кезде ме?

Біз өмірімізді және телефонымызды қайтарған кезде

Біз не істейтінімізді айтты» (Не істейміз)

«Балалар қашан өседі?»

Мен: «Көрейік, хе-хе-хе» дедім.

«Біз ас үйде ғашық боламыз, айға жылаймыз

Асханада жалаңаш жүгіріңіз»

(Бөксе-жалаңаш, бөксесі-жалаңаш, бөксесі-жалаңаш, бөксесі-жалаңаш)

«Қызыл Corvette және күміс фургон сатып алыңыз

Біз тәуелді болғанша hog-wild жүгіріңіз»

Бір күні балалар екеумізді де отырғызды

«Сіздің жүріп-тұру қиынға соғып жатқанын көріп отырмыз

Сіздің зияныңызды                                                                                                                                                              

Сондықтан біз сізді күн батқан фермаларына жібереміз »

Әйелім жылап, айтты

«Олар бізді үйге кіргізгенде, біз не істейміз

Балалар біздегі барлық нәрсені сатқанда?

Есту, көру және тістеріміз жоғалған кезде

Енді не істейміз» (Не істейміз)

«Олар бізді үйге кіргізгенде?»

Мен: «Хе-хе-хе» дедім.

«Ас үйде ғашық болып, айға жыла

Асханада жалаңаш жүгіріңіз»

(Бөксе-жалаңаш, бөксесі-жалаңаш, бөксесі-жалаңаш, бөксесі-жалаңаш)

«Егер олар бізге мүмкін емес екенін айтса, біз мұны қайтадан жасаймыз

Және бәрі біткенше hog-wild жүгіріңіз»

«Ас үйде ғашық болып, айға жыла

Асханада жалаңаш жүгіріңіз»

(Бөксе, бөкселер, бөкселер, бөкселер, бөкселер, жалаңаштар)

«Егер олар бізге бұлай істемеу керектігін айтса, біз оны қайтадан жасаймыз

Осының бәрі біткенше шошқа-жабайы жүгіріңіз»

«Ас үйде ғашық болып, айға жыла

Асханада жалаңаш жүгіріңіз»

(Бөксе, жалаңаш, жалаңаш, жалаңаш, жалаңаш, жалаңаш, жалаңаш, жалаңаш)

«Егер олар бізге «бұлай істеме» десе, біз мұны қайтадан жасаймыз

Осының бәрі біткенше шошқа-жабайы жүгіріңіз»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз