My Better Half - Ray Stevens
С переводом

My Better Half - Ray Stevens

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:30

Төменде әннің мәтіні берілген My Better Half , суретші - Ray Stevens аудармасымен

Ән мәтіні My Better Half "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

My Better Half

Ray Stevens

Оригинальный текст

Kick my shoe off, take my sock off, pull my pant off

Find my pajama and I put it on

Then I crawl into bed and I cry my eye out

Now that my better half is gone

I just lie there and as I lie there my arm feels so empty

And my lip longs to kiss her all night long

If I had the gut I’d blow my brain out

Now that my better half is gone

I was a whole man when I was with her

Now I’m a plier, I’m a scissor

I’m half this and half that, half slow and half fast

Oh, I’ve got the blue and I’m up to my elbow in heartache

Now that my better half is gone

Now that my better half is gone

Перевод песни

Аяқ киімімді шеш, шұлығымды шеш, шалбарымды шеш

Пижамамды тауып, оны кидім

Сосын төсекке кіріп, көзімді жасыммен жыладым

Енді менің жақсы жартым жоқ болды

Мен сол жерде жатырмын, сол жерде жатқанда қолым бос сияқты

Менің                                                                                                                                             �                                                                                       сү                                                                    |

Ішегім болса, миымды жарып жіберер едім

Енді менің жақсы жартым жоқ болды

Мен онымен бірге болғанымда толық адам едім

Қазір мен тістеуік, мен қайшымын

Мен осының жартысы мен жартысымын, жартылай баяу және жартылай жылдаммын

О, менде көгілдір бар, жүрегім ауырып жатыр

Енді менің жақсы жартым жоқ болды

Енді менің жақсы жартым жоқ болды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз