The Cat Song - Ray Stevens
С переводом

The Cat Song - Ray Stevens

Альбом
Box Set
Год
2006
Язык
`Ағылшын`
Длительность
157490

Төменде әннің мәтіні берілген The Cat Song , суретші - Ray Stevens аудармасымен

Ән мәтіні The Cat Song "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Cat Song

Ray Stevens

Оригинальный текст

Sixteen men on a dead man’s chest

Yo ho ho and a bottle of rum

«Avast there mates, ye’re sailin'

With Long John Black Beard

Peg-Leg, Patch-Eye Hook

Scourge of the bounding main

Bloodthirstiest, black-heartiest»

«Pirate captain ever sailed the seven seas ha, ha, ha

What say ye, we hoist the Jolly Roger

Heel over the yonder Spanish galleon

Lay a few broadsides agin' her timers»

«Swing over on these here lanyards

With our cutlasses in our teeth

Cut 'em to ribbons and split the booty

What say ye to that, me hearties?

Heh, ha, ha, ha, ha»

«I don’t like it»

«You don’t like it?»

«I don’t like it and I don’t wanna do it

It’s tacky, tacky, tacky and don’t look at me that way»

«Well, if you don’t like it, what do you want?»

I want to sing and dance, I want to sing and dance

I want to be a pirate in the Pirates of Penzance

Wear me silver buckled slippers and me tight shiny pants

I want to sing and dance

«You want to sing and dance, heh

You don’t like plundering, aye?

Well, shiver me timbers 'ow 'bout treasuring, huh?

Rubies, emeralds and pearls

Gold doubloons and British sovereigns

«Silver chalices encrusted with diamonds and jewels

Necklaces and bracelets of every shape and size

Fit for the crown heads of Europe, aye?»

«And all buried in a pirate’s chest

And I just happen to know where

How about that me bloodthirsty

Buckos, heh?

Ha, ha, ha»

«I don’t like it»

«You don’t like it?»

«I don’t like it and I don’t want it»

«He don’t want it»

«And I won’t do it, I’m an artiste»

«An artiste, well, Mister Artiste, what do you want?»

I want to sing and dance, I want to sing and dance

I want to be a pirate in the Pirates of Penzance

Wear me silver buckled slippers and me tight shiny pants

I want to sing and dance

«Now, listen hear, this ain’t no floating Gilbert and Sullivan show

You know for some little flittin' tinkerbell

This here be a black hearted pirate ship

And I would have you keel hauled if you weren’t me

Own flesh and blood you little twit!

So you don’t like plunderin' aye?»

«I don’t like it»

«And you don’t want no treasurin' ah?»

«I don’t want it»

«And you probably don’t want no groggin' and revelin'

And wrenchin' and rummin' either I suppose?»

«Well, deep down you want to know the truth?

It’s not me, I don’t want it»

«Well, what do you want

As if I didn’t already bleein' know?»

«I want to sing and dance and»

«I know, I know and wear your tight little shiny pants

Huh, okay, we’ll all sing and dance

I said, we’ll all sing and dance

Or you’ll walk the plank, one two free»

I want to sing and dance, I want to sing and dance

I want to be a pirate in the Pirates of Penzance

Wear me silver buckled slippers and me tight shiny pants

I want to sing and dance

(«You hear the Captain and twit’s voice say»)

«I like it, I like it»

«I kinda like it me own self»

«Thought you would»

Sixteen men on a dead man’s chest

Yo ho ho and a bottle of rum

«I don’t like rum»

«You don’t like rum?»

«Well, no, actually, well, I might like a little Perrier»

«A little Perrier?»

«With a lime in it»

«A lime in it?

He wants a lime in it»

«Well, do you have any Escargot?»

«Escar, what?»

«What's the soup today?»

«Soup?»

«Might have a bit of a salad too»

«Well, how about a bleeding finger bowl?»

«Maybe a croissant, is that right?

Those French make everything so hard

Why didn’t they just call it a bun?»

Перевод песни

Өлген адамның кеудесінде он алты адам

Йо хохо және бір бөтелке ром

«Аваста достар, сіз жүзіп жатырсыз»

Ұзын Джон қара сақалымен

Шұңқырлы аяқ, патч-көз ілгегі

Шектеу бастың қасіреті

Ең қанды, ең қара жүрек»

«Қарақшылық капитан га, га, га жеті теңізді жүзіп өткен

Не айтасыз, біз Джолли Роджерді көтереміз

Арғы жақтағы испан галлеоны үстінен өкшесін

Оның таймерлеріне бірнеше кеңірдек жағыңыз»

«Мына ілмектерге бұрылыңыз

Кескіндеріміз тісте

Оларды ленталарға  кесіп, олжаны бөліңіз

Бұған не айтасыз, жаным?

Хэ, ха, ха, ха, ха»

«Осыны ұнатпаймын»

«Сізге ұнамайды ма?»

«Маған ұнамайды  және                                                                                                                                                                  ол ​​                         жа​​​​​​​​​​                                 ұ                                         |

Бұл жабысқақ, жабысқақ, жабысқақ және маған  олай қарама»

«Жақсы, егер сізге ұнамаса, нені қалайсыз?»

Мен ән айтып, билегім келеді, ән айтып, билегім келеді

Мен Пензанс қарақшыларында қарақшы болғым келеді

Маған күміс тоғалы тәпішке және тар жылтыр шалбар киіңіз

Мен ән айтып, билегім келеді

«Сіз ән айтып, билегіңіз келеді, ол

Сіз тонауды ұнатпайсыз, иә?

Мені дірілдей беріңіз, иә?

Рубиндер, изумрудтар және інжу-маржандар

Алтын дублондар және британдық егемендіктер

«Гауһар тастар мен асыл тастармен көмкерілген күміс ыдыстар

Кез келген пішін мен өлшемдегі алқалар мен білезіктер

Еуропаның тақия бастарына сәйкес келеді, иә?»

«Және барлығы қарақшылардың кеудесіне жерленген

Мен қайдан                                                                                                                                               қайда                                    қай қайда         қайдан  қай қайда  жүрген         қайдан  қай қайда екенін                    қай жерде екенін                   қайдан

Қалайсың, мен қанішермін

Бакос, иә?

Ха, ха, ха»

«Осыны ұнатпаймын»

«Сізге ұнамайды ма?»

«Маған ұнамайды және қаламаймын»

«Ол оны қаламайды»

«Мен олдай алмаймын, мен әртіс  мін»

«Өнерші, жарайды, Мистер Артист, сізге не қалай қалайсыз?»

Мен ән айтып, билегім келеді, ән айтып, билегім келеді

Мен Пензанс қарақшыларында қарақшы болғым келеді

Маған күміс тоғалы тәпішке және тар жылтыр шалбар киіңіз

Мен ән айтып, билегім келеді

«Енді тыңдаңыз, бұл Гилберт пен Салливанның қалқымалы шоуы емес

Кішкентай ұшқынды білесің

Бұл жерде қара қарақшылар кемесі

Егер мен болмасаң сені алып кетер едім

Өз еті мен қаны, кішкентай бұрал!

Демек, сіз тонауды ұнатпайсыз ба?»

«Осыны ұнатпаймын»

«Ал сіз қазынаны қаламайсыз ба?»

«Мен оны қаламаймын»

«Ал сіз ренжігенді және көңіл көтеруді қаламайтын шығарсыз

Менің ойымша, тырнақтап, тырнақтап жатыр ма?»

«Иә, сен шындықты                        мә,

Бұл мен емес, мен оны қаламаймын»

«Ал, не қалайсың

Мен әлі білмеген сияқтымын ба?

«Мен ән айтқым келеді және билеймін»

«Білемін, мен сіздің тар, жылтыр шалбарыңызды білемін және киемін

Жарайды, бәріміз ән айтып, билейміз

Мен бәріміз ән айтып, билейміз дедім

Немесе сіз тақтамен жүресіз, бір екі бос»

Мен ән айтып, билегім келеді, ән айтып, билегім келеді

Мен Пензанс қарақшыларында қарақшы болғым келеді

Маған күміс тоғалы тәпішке және тар жылтыр шалбар киіңіз

Мен ән айтып, билегім келеді

(«Сіз капитан мен твиттің дауысын естисіз»)

«Маған ұнайды, ұнайды»

«Маған өзімді ұнатамын»

«Сіз деп ойладым»

Өлген адамның кеудесінде он алты адам

Йо хохо және бір бөтелке ром

«Мен ромды ұнатпаймын»

«Сіз ромды ұнатпайсыз ба?»

«Жоқ, шын мәнінде, маған кішкентай Перриер ұнайтын шығар»

«Кішкене Перьер?»

«Ішінде лайм бар»

«Ішінде лайм бар ма?

Ол лайм алғысы келеді»

«Ал, сізде Эскарго бар ма?»

- Эскар, не?

«Бүгін қандай сорпа?»

«Сорпа?»

«Біраз салат  болуы мүмкін»

«Ал, саусағы қансырап тұрған ыдыс ше?»

«Мүмкін, круассан, солай ма?

Бұл француздар бәрін қиын                                                                                  Ол француздар

Неліктен олар оны жай тоқаш деп атамады?»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз