Төменде әннің мәтіні берілген Taylor Swift Is Stalkin' Me , суретші - Ray Stevens аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ray Stevens
Ooh, I’ll bet she’s in the yard again, I’ll have to call the cops
She follows me everywhere I go, I can’t make her stop
I swear sometimes she’s been inside my house when I’ve been gone
She’s about to drive me crazy, hey!
Let me tell ya what’s going on
Taylor Swift is stalkin' me
(She's a little Lolita, she’s a hussy, she’s a tramp)
She’s stalkin' me
(Makes Delilah look like a girl scout, yeah, she’s a vamp)
She’s probably in the backyard now up in that tall pine tree
With a pair of night vision goggles focused right on me
I swear she’s everywhere I go, you know, it’s plain to see
(I betcha she’s hidden a camera shootin' pictures in 3D)
Taylor Swift is stalkin' me
Oh Lord
I told her, «I Knew You Were Trouble», after all you’re just «22»
She said, «You Belong With Me"and „I'm Only Me When I’m With You“
I’m Writing Songs About You», she said and she even wrote «Our Song»
Then she turned «Mean"and said no one’s as «Cold As You"when I told her I was
moving on
And now Taylor Swift is stalkin' me
(She's a little Lolita, she’s a hussy, she’s a tramp)
She’s stalkin' me
(Makes Delilah look like a girl scout, yeah she’s a vamp)
She’s probably in the backyard now up in that tall pine tree
With a pair of night vision goggles focused right on me
I swear she’s everywhere I go, you know, it’s plain to see
(I betcha she’s planted a bug up under the rug that you can’t see)
She’s stalkin' me!
Hey!
Somebody!
Help!
Woaaaah
Ya know «This Is Really Happenin'», I’m being stalked by a «Super Star»
She said that our «Love Story"has put «Tears On Her Guitar»
Her face is all over my TV screen and on the cover of all my magazines
I see her everywhere I go, you know, this has gone too far
Taylor Swift is stalkin' me
(She's a little Lolita, she’s a hussy, she’s a tramp)
She’s stalkin' me
(Makes Delilah look like a girl scout, yeah she’s a vamp)
She’s probably in the backyard now up in that tall pine tree
With a pair of night vision goggles focused right on me
I swear she’s everywhere I go, you know, it’s plain to see
(I betcha she’s got a big hat pin and a voodoo doll of me)
You know, she’s stalkin' me!
I know I’m a hunk, girls' been chasing me since «1989»
I can’t help it if I’m a hottie, it’s a curse
I told her «We Are Never Getting Back Together»
But she’s not believing me
She’ll «Jump Then Fall», text, Twitter and call
She just keeps on bothering me
I know nobody believes me but you just up in that pine tree
There she is with them goggles on
I tell you — Taylor Swift is stalkin' me
What?
That’s not her?
It’s a what?
A hootie owl?
Hey, let me see them binoculars
Oh, well, who’d a thunk it
My bad!
О, мен оның тағы да аулада екеніне сенімдімін, мен полиция шақыруым керек
Қайда барсам да, ол мені аңдып жүреді, мен оны тоқтата алмаймын
Ант етемін, кейде мен кеткенде ол менің үйімде болды
Ол мені есінен шығарғалы жатыр, эй!
Маған не болып жатқанын айтып берейін
Тейлор Свифт мені аңдып жүр
(Ол кішкентай Лолита, ол көпшік, ол қаңбау )
Ол мені аңдып жүр
(Делиланы барлаушы қызға ұқсатады, иә, ол вампа)
Ол қазір артқы аулада, биік қарағайдың басында жатқан шығар
Түнгі көру көзілдірігі маған тікелей бағытталған
Ант етемін, ол мен барған жердің бәрінде болады, бұл анық
(Мен ол 3D форматында суретке түсіретін камераны жасырғанына сенімдімін)
Тейлор Свифт мені аңдып жүр
О Раббым
Мен оған: «Мен сенің қиындыққа тап болғаныңды білдім» дедім, сен небәрі «22 де»сің
Ол: «Сіз маған тиесілісіз» және «Мен сенімен бірге болған кезде мен ғанамын» деді
Мен сен туралы ән жазамын», - деді ол, тіпті «Біздің әнді» де жазды.
Содан кейін ол «Мүлдем» деп бұрылып, мен оған «Мен оған айтқанымда, ешкім «Сіз сияқты суық» деді.
жалғастыру
Ал қазір Тейлор Свифт мені аңдып жатыр
(Ол кішкентай Лолита, ол көпшік, ол қаңбау )
Ол мені аңдып жүр
(Делиланы барлаушы қызға ұқсатады, иә, ол вампа)
Ол қазір артқы аулада, биік қарағайдың басында жатқан шығар
Түнгі көру көзілдірігі маған тікелей бағытталған
Ант етемін, ол мен барған жердің бәрінде болады, бұл анық
(Мен оның кілемнің астына сіз көре алмайтын қателік отырғызғанына сенімдімін)
Ол мені аңдып жатыр!
Эй!
Біреу!
Көмектесіңдер!
Уаааа
«Бұл шынымен болып жатыр» дегенді білесіз бе, |
Ол біздің «Махаббат хикаясының» «Гитараға көз жасын» салғанын айтты.
Оның беті барлығы менің теледидардан және барлық журналдарымның қақпағында
Мен оны қайда барсам да көремін, білесіз бе, бұл тым алысқа кетті
Тейлор Свифт мені аңдып жүр
(Ол кішкентай Лолита, ол көпшік, ол қаңбау )
Ол мені аңдып жүр
(Делиланы барлаушы қызға ұқсатады, иә, ол вампа)
Ол қазір артқы аулада, биік қарағайдың басында жатқан шығар
Түнгі көру көзілдірігі маған тікелей бағытталған
Ант етемін, ол мен барған жердің бәрінде болады, бұл анық
(Мен оның үлкен шляпа түйреуіш және менің вуду қуыршағым бар екеніне сенімдімін)
Білесің бе, ол мені аңдып жүр!
Мен өзімнің аңым екенін білемін, қыздар мені «1989 жылдан» бері қуып келеді
Мен қызық болсам, көмектесе алмаймын, бұл қарғыс
Мен оған «біз ешқашан артта қалмаймыз» дедім
Бірақ ол маған сенбейді
Ол «Секір, содан кейін құлайды», SMS жазады, Twitter және қоңырау шалады
Ол мені мазалай береді
Маған ешкім сенбейтінін білемін, бірақ сен сол қарағайдың басында тұрсың
Міне, ол көзілдірігімен олармен бірге
Саған айтамын — Тейлор Свифт мені аңдып жүр
Не?
Бұл ол емес пе?
Бұл не?
Үкі ме?
Ей, оларға дүрбіні көрейін
О, жақсы, ол кім
Менің жаманым!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз