Төменде әннің мәтіні берілген Me agarraste , суретші - Quique Gonzalez, Jorge Drexler аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Quique Gonzalez, Jorge Drexler
Estaba a punto de comprar el periódico de ayer
Pero tú me avisaste de lejos
Era tan tarde que nadie me podía esperar
En ninguna parte
Cuando olvidaste tu equipaje te dejaste ver
Cuando perdiste los papeles los perdí también
Ahora no hay nadie que encienda
El motor de mi nave
Desde que te fuiste
Me agarraste por dentro, fuerte
Me llevaste del brazo, vente
Soy un nudo de doble lazo
Al otro lado del puente
Cuando vi luces encendidas
Me quedé a esperar
Cuando te diste por vencida
Lo pasé fatal
Y ahora no hay nadie
No hay nadie
Que vuele en mi trazo
Desde que te fuiste
Me agarraste por dentro fuerte
Me llevaste del brazo, vente
Soy un nudo de doble lazo
Al otro lado del puente
Мен кешегі газетті алайын деп едім
Бірақ сен маған алыстан ескерттің
Кеш болғаны сонша, мені ешкім күте алмады
Ешқайда
Жүгіңізді ұмытып кеткенде, сіз өзіңізді көруге мүмкіндік бересіз
Сен қағаздарды жоғалтқанда мен де жоғалтып алдым
Енді қосатын ешкім жоқ
Менің кемемнің қозғалтқышы
Сен кеткеннен бері
Сен мені ішке тартып, қатты ұстадың
Қолымнан ұстадың, кел
Мен қос ілмек түйінмін
Көпірдің екінші жағына
Мен шамдарды көргенде
Күту үшін қалдым
сен бас тартқанда
Өлімге әкелетін асу
Ал қазір ешкім жоқ
Ешкім
Менің қатарымда ұшып кетсін
Сен кеткеннен бері
сен мені іштей қатты ұстадың
Қолымнан ұстадың, кел
Мен қос ілмек түйінмін
Көпірдің екінші жағына
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз