Төменде әннің мәтіні берілген Modern Marriage , суретші - Pulp аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pulp
I promise not to rip you off
And I promise not to sell you out
I will never smoke all your stash if I happen to find it whilst tidying up --
which, let’s face it, isn’t likely
Well, we would always leave you at least a joint’s worth, anyway
And I will never eat the last bit of cereal, and then put the empty packet back,
hoping you won’t notice, or if I do, I’ll pay for the next lot, I promise
'Cos I know that really gets on your nerves
And I will never sleep with any of your friends — well, not your best friends
I don’t know just what I’m meant to do
I don’t want to make it wrong for you
How can we escape what’s happened to
All those others who’ve gone before us two?
Baby, we have lived together
Now we’ll do it all forever
Hold my hand, don’t ever let it go
Close your eyes, hold tight, and here we go
And how do we avoid being like all those other cheese-masters?
Demonstrating the facilities of their new car and the trouser press
From hunter-gatherer to washer-dryer is a long, strange trip
And what if our kids turn into pudgy blobs, wearing Union Jack underpants,
addicted to coffee whitener?
Bloated caricatures of something vaguely recognisable as a human being
A human being that you once loved
I don’t know just what I’m meant to do
I don’t want to make it wrong for you
How can we escape what’s happened to
All those others who’ve gone before us two?
Baby, we have lived together
Now we’ll do it all forever
Hold my hand, don’t ever let it go
Close your eyes, hold tight, and here we go
So this is it:
We’re walking down the aisle
The dawning of a new era
Is this the start of a new airbrushed Disney-life
Or some 36-part depressing-as-hell Northern drama to be repeated every night
for the rest of our lives?
Oh and now I’m frightened
Oh yeah, I’m shitting Barratt houses here
Is this the right thing?
And then suddenly I’m turning to look at your face and I’m saying:
«I do», «I do», «I do»
I don’t know just what I’m meant to do
I don’t want to make it wrong for you
How can we escape what’s happened to
All those others who’ve gone before us two?
Baby, we have lived together
Now we’ll do it all forever
Hold my hand, don’t ever let it go
Close your eyes, hold tight, and here we go
I do
Мен сені алдамауға уәде беремін
Мен сізді сатпаймын деп уәде беремін
Егер мен оны тазалап жүрген болсам, мен ешқашан шылым шегемін,
бұл мүмкін емес екенін мойындайық
Жақсы, біз әрқашан сізді кем дегенде буынның құнын қалаймыз, бәрібір
Мен жарманың соңғы бөлігін ешқашан жемеймін, содан кейін бос пакетті қайта саламын,
сіз байқамайсыз деп үміттенемін немесе байқасам, келесі лот үшін төлеймін, уәде беремін
"Себебі, бұл сіздің жүйкеңізге ауыр тиетінін білемін
Мен ешқашан достарыңызбен ешқашан ұйықтамаймын - жақсы достарыңыз емес
Не істеу керек екенін білмеймін
Мен оны сіз үшін қате еткім келмейді
Болған оқиғадан қалай құтыламыз
Екеуімізден бұрын өткендердің барлығы ма?
Балам, біз бірге тұрдық
Енді біз мұны мәңгі жасаймыз
Қолымнан ұстаңыз, оны ешқашан жібермеңіз
Көзіңізді жұмып, мықтап ұстаңыз, міне *
Біз басқа ірімшік шеберлері сияқты болмауға қалай болады?
Жаңа көлігі мен шалбар прессінің мүмкіндіктерін көрсету
Аңшы жинаушыдан кір жуғыш кептіргішке ұзақ, біртүрлі саяхат
Ал егер біздің балалар Union Jack іш шалбарын киіп, бөртпелерге айналса ше?
кофе ағартқышқа тәуелдісіз бе?
Адам ретінде түсініксіз бір нәрсеге
Сіз бір кездері жақсы көрген адам
Не істеу керек екенін білмеймін
Мен оны сіз үшін қате еткім келмейді
Болған оқиғадан қалай құтыламыз
Екеуімізден бұрын өткендердің барлығы ма?
Балам, біз бірге тұрдық
Енді біз мұны мәңгі жасаймыз
Қолымнан ұстаңыз, оны ешқашан жібермеңіз
Көзіңізді жұмып, мықтап ұстаңыз, міне *
Сонымен, бұл:
Біз дәлізде келе жатырмыз
Жаңа дәуір таңы
Бұл жаңа дисней өмірінің басталуы ма?
Немесе кейбіреулер түнгі драма солтүстік драма әр түнде қайталанады
қалған өміріміз үшін бе?
Енді мен қорқып кеттім
О иә, мен мұнда Барратттың үйлерін құртып жатырмын
Бұл дұрыс нәрсе ме?
Содан кейін кенеттен мен сіздің бетіңізге қарап, мен айтамын:
«Мен істеймін», «мен істеймін», «мен істеймін»
Не істеу керек екенін білмеймін
Мен оны сіз үшін қате еткім келмейді
Болған оқиғадан қалай құтыламыз
Екеуімізден бұрын өткендердің барлығы ма?
Балам, біз бірге тұрдық
Енді біз мұны мәңгі жасаймыз
Қолымнан ұстаңыз, оны ешқашан жібермеңіз
Көзіңізді жұмып, мықтап ұстаңыз, міне *
Мен істеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз