Таю - Полина Гагарина
С переводом

Таю - Полина Гагарина

Год
2018
Язык
`орыс`
Длительность
230200

Төменде әннің мәтіні берілген Таю , суретші - Полина Гагарина аудармасымен

Ән мәтіні Таю "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Таю

Полина Гагарина

Оригинальный текст

Ты говорил что нет любви, в глаза моих слеза

Наивно, но жаль, так и есть.

Как же нежность — это враг, как же вечность — это страх

Ты лучший друг, я твой испуг, поверь это не так.

Припев:

Таю-таю-таю-таю-таю, печально-наивно, знаю-знаю-знаю-знаю-знаю, обидно-противно.

Ты просил тебя любить, а может будет звезда

Наивно, но я опять твоя.

Как же печаль — это враг, как же молчать — это страх

Ты лучший друг, я твой испуг, поверь это не так.

Припев:

Таю-таю-таю-таю-таю, печально-наивно, знаю-знаю-знаю-знаю-знаю, обидно-противно.

Таю-таю-таю-таю-таю, печально-наивно, знаю-знаю-знаю-знаю-знаю, обидно-противно.

Таю-таю-таю-таю-таю, печально-наивно, знаю-знаю-знаю-знаю-знаю, обидно-противно.

Перевод песни

Махаббат жоқ дедің, көзіме жас

Аңғал, бірақ өкінішке орай, солай.

Нәзіктік қандай жау, мәңгілік қорқыныш

Сен сенің ең жақын досыңсың, мен сенің қорқынышыңмын, сенбе олай емес.

Хор:

Еріп, еріп, еріп, еріп, өкінішті аңғал, Білемін, білемін, білемін, білемін, қорлық жиіркенішті.

Сен өзіңді сүюді сұрадың, әйтпесе жұлдыз пайда болады

Аңғал, бірақ мен қайтадан сенікімін.

Мұң қандай жау, үнсіздік қандай қорқыныш

Сен сенің ең жақын досыңсың, мен сенің қорқынышыңмын, сенбе олай емес.

Хор:

Еріп, еріп, еріп, еріп, өкінішті аңғал, Білемін, білемін, білемін, білемін, қорлық жиіркенішті.

Еріп, еріп, еріп, еріп, өкінішті аңғал, Білемін, білемін, білемін, білемін, қорлық жиіркенішті.

Еріп, еріп, еріп, еріп, өкінішті аңғал, Білемін, білемін, білемін, білемін, қорлық жиіркенішті.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз