La petite marchande de porte-clefs - Orelsan
С переводом

La petite marchande de porte-clefs - Orelsan

Альбом
Le chant des sirènes
Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
256400

Төменде әннің мәтіні берілген La petite marchande de porte-clefs , суретші - Orelsan аудармасымен

Ән мәтіні La petite marchande de porte-clefs "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La petite marchande de porte-clefs

Orelsan

Оригинальный текст

Sa mère voulait attendre et la marier

Son père voulait la pendre ou la noyer

Un seul enfant par foyer

Il voulait un garçon, mais sa connasse de femme a fait l’taf qu'à moitié

À la campagne, on a besoin d’hommes forts pour travailler

Pas d’une bouche à nourrir, pas d’une pisseuse bonne qu'à chialer

C’est presque impossible de vivre à trois

Une fille unique, c’est perdre son nom d’famille: c’est la honte pour un

villageois

Qu’est ce qu’il pouvait faire d’un déchet humain?

Lui éclater l’crâne entre deux pierres?

L’enterrer à côté du chien?

Il partit emprunter une pelle chez son voisin

Mais son voisin lui dit d’attendre, il lui dit qu’il pourrait la vendre…

Et la chance leur sourit

Un marchand leur proposa d’acheter l’enfant pour la vendre à des touristes

Ils l’ont lâché pour environ un tiers de SMIC français

Le soir de son départ, mélancolique, sa mère chantait…

当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Elle chantait: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Douze ans plus tard, la jeune fille dort tranquillement chez son hôte

Son réveil?

C’est un grand coup d’pied dans les côtes

Son p’tit dèj'?

C’est du pain à la vapeur et d’l’eau

Puis direction la salle des machines pour rejoindre les autres

Elle s’est jamais faite adopter par de riches occidentaux

Son propriétaire l’a élevée, l’a gardée sous l’manteau

Neuf dans l’même endroit, sa chambre?

Une caisse en bois

À huit ans, elle a décroché son premier emploi !

Une sorte de garderie où on fabrique des shorts de foot

Avec ses mains en forme de pieds à force de coudre

Avec sa colonne vertébrale en forme de voûte

Vingt minutes de pause déjeuner, un peu d’riz, un bol de soupe

Interdiction d’parler, à peine le droit d’faire des gestes

Elle doit garder la tête baissée pour s’adresser à ses chefs

Le bruit la hante au point qu’elle entend plus quand il s’arrête

Pour pas sombrer dans la folie, elle chante cette chanson dans sa tête…

当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Elle chantait: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

De retour dans son village natal, après dix années

En quête d’un cocon familial, à la recherche de son passé

Finalement, son maître lui apprit qui elle était vraiment

Juste avant qu’il aille finir sa vie dans les geôles du Gouvernement

Son usine s'était faite démanteler discrètement

La presse n'étant pas autorisée à couvrir l'événement

Bref, la plupart des gens du village avaient levé l’camp

Partis loin, ouvrir des restaurants ou divers magasins d’vêtements

Pour les rejoindre, elle traversa des océans

Frôla la mort, laissant son destin voguer au gré des vents

Sans personne, sans argent, sans carte d’identité

De toute façon elle avait pas d’nom, à part «La Mendiante Bridée»

Après avoir contracté presque toutes les maladies

Elle atterrit miraculeusement à Paris

J’rentrais chez moi, après l’travail, à la tombée d’la nuit

Quand nos regards se sont croisés, elle s’est approchée, et m’a dit:

«- Hmm, excusez-moi Monsieur: porte-clefs, deux euros?

— Euh non, désolé !

J’ai rien sur moi !

Bonne soirée !»

当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Et j’l’entends encore chanter: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Elle chantait: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Elle chantait: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Перевод песни

Анасы оны күтіп, үйленгісі келді

Әкесі оны асуға немесе суға батырып өлтіргісі келді

Әр үйде бір бала ғана

Ол ұлды қалайды, бірақ оның қаншық әйелі мұны жартысы ғана жасады

Ауылда жұмыс істеуге мықты жігіттер керек

Тамақ жейтін ауыз емес, майдың майы ғана емес

Бірге тұру мүмкін емес дерлік

Жалғыз қыз тегіңнен айырылу деген сөз: а үшін ұят

ауыл тұрғыны

Ол адам қалдықтарымен не істей алады?

Оның бас сүйегін екі тастың арасында жарып жібересіз бе?

Оны иттің қасына көму керек пе?

Көршісінен күрек алуға кетті

Бірақ көршісі күте тұр деді, ол оны сата алатынын айтты...

Ал сәттілік оларға күлді

Көпес туристерге сату үшін баланы сатып алуды ұсынды

Олар оны француздардың ең төменгі жалақысының үштен біріне дейін төмендетті

Кеткен кеші мұңлы, Анасы ән салып...

当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Ол ән айтты: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Араға он екі жыл салып, жас қыз үй иесінің үйінде тыныш ұйықтап жатыр.

Оның оянуы?

Бұл қабырғаға үлкен соққы

Оның таңғы таңғы ма?

Бұл буға пісірілген нан мен су

Содан кейін басқаларға қосылу үшін машина бөлмесіне барыңыз

Оны батыстық байлар ешқашан асырап алған емес

Иесі оны өсірді, пальто астында ұстады

Бір жерде тоғыз, оның бөлмесі?

Ағаш жәшік

Сегіз жасында ол өзінің алғашқы жұмысын бастады!

Олар футбол шорттарын жасайтын балабақшаның бір түрі

Қолдары тігуден аяқ тәрізді

Доғалы омыртқасымен

Жиырма минуттық түскі үзіліс, күріш, сорпа

Сөйлеуге тыйым салу, ым-ишара жасау құқығы әрең

Ол бастықтарымен сөйлесу үшін басын төмен түсіруі керек

Шу оны тоқтатқанда көбірек еститін дәрежеге жетеді

Жынданып қалмас үшін ол осы әнді басынан бастап айтады...

当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Ол ән айтты: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Он жылдан кейін туған ауылына оралады

Отбасылық коконды іздеуде, өткенін іздеуде

Ақырында қожайыны оның кім екенін айтты.

Ол үкімет түрмелеріндегі өмірін аяқтауға барар алдында

Оның зауыты сақтықпен жойылды

Баспасөзге оқиғаны көрсетуге рұқсат жоқ

Қысқасы, ауылдағылардың көпшілігі лагерьден шығып кеткен

Алыс кетті, мейрамханалар немесе әртүрлі киім дүкендерін ашыңыз

Оларға қосылу үшін ол мұхиттарды кесіп өтті

Тағдырын желмен айдап, ажалға жақындады

Ешкімсіз, ақшасыз, жеке куәліксіз

Оның «La Mendiante Bridée» дегеннен басқа аты болған жоқ.

Барлық дерлік ауруды жұқтырғаннан кейін

Ол керемет түрде Парижге қонды

Мен үйге, жұмыстан кейін, кешке қарай бара жатқанмын

Көзіміз түйіскен кезде ол маған жақындап:

- Хмм, кешіріңіз мырза: кілт сақинасы, екі еуро ма?

«Жоқ, кешіріңіз!

Менде ештеңе жоқ!

Қайырлы кеш болсын!"

当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Мен оның ән айтқанын әлі де естимін: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Ол ән айтты: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

Ол ән айтты: 当我已然不用再掩饰伤痕

躲在空洞房间流着眼泪紧紧关上门

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз