La morale - Orelsan
С переводом

La morale - Orelsan

Альбом
Le chant des sirènes
Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
243600

Төменде әннің мәтіні берілген La morale , суретші - Orelsan аудармасымен

Ән мәтіні La morale "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La morale

Orelsan

Оригинальный текст

T’as toujours été l’plus populaire de la bande

T’inventais une expression, j'étais fier de la reprendre

Le soir, je m’sauvais par la fenêtre de ma chambre

Pour aller descendre des bières dans la caisse de ta tante

On était les maîtres de la glande

Comme si la Terre nous devait quelque chose, faudrait p’t-être qu’on arrête de

l’attendre

Que t’arrête de l’attendre, et qu’on s’tire autre part

Faire partie des connards moyens, c'était notre pire cauchemar

On perdait notre temps à fuir l’avenir

Tirer des plans sur la comète, c’est plus facile quand on vit la nuit

Sadique avec une tête d’ange, un charisme étrange

T’enchaînais plus de filles que la traite des Blanches

Tu voulais devenir basketteur

Et tu t’es découragé quand t’as compris qu’t'étais pas l’meilleur

Un peu comme le reste, maintenant tu cherches ta jeunesse face à tes peurs

Sur une montagne d’erreurs

J’ai l’impression d’faire la morale

Et ça m'énerve moi-même quand j’cause

Mais j’ai l’impression qu'ça va mal

Même si j’peux pas faire grand-chose

Combien d’wagons, combien d’trains t’as raté?

Comment faire pour les rattraper?

Allongé dans quinze mètres carrés

À te demander où sont passées les dix dernières années

Tu vis sur les aides, tu vis sur les nerfs

Tu supportes plus qu’on t’chambre, tu t'énerves

Les jours se ressemblent, tu t’réveilles

Avec une boule dans l’ventre, tu fais des tours dans l’centre

Comme si y’avait des trucs à faire en ville

Tu poses un CV, pour avoir la conscience tranquille

Mais t’aurais sûrement plus de chance

De trouver du taf en écrivant ton nom sur une feuille blanche

Les filles faciles voulaient vivre une passion

Maintenant elles veulent une vie d’famille, une situation

Le moindre rendez-vous c’est une mission

Quand ton cerveau ralentit, anéanti par la fainéantise

J’ai l’impression d’faire la morale

Et ça m'énerve moi-même quand j’cause

Mais j’ai l’impression qu'ça va mal

Même si j’peux pas faire grand-chose

Tu voudrais changer, te ranger

Difficile d’affronter la vérité

Tes mauvaises habitudes sont presque une fierté

Tes défauts sont devenus ta personnalité

Envie d’tout foutre en l’air, tu supportes plus la gravité

T’enfonces dans l’mensonge, commences à paniquer

Méfie-toi à qui tu demandes du réconfort

Tu pourrais trouver d’quoi t’apitoyer sur ton sort

J’ai l’impression d’faire la morale

Et ça m'énerve moi-même quand j’cause

Mais j’ai l’impression qu'ça va mal

Même si j’peux pas faire grand-chose

J’ai l’impression d’faire la morale

Et ça m'énerve moi-même quand j’cause

Mais j’ai l’impression qu'ça va mal

Même si j’peux pas faire grand-chose

Allô?

Ouais c’est Gringe, ça va?

Ça va, et toi?

Ouais ça va.

Hé dis-moi, j’ai écouté la chanson d’avant là: tu parles pas

d’moi?

Ah… Euh… Nan !

Ah bon?

Ça t’dit qu’on fasse un morceau ensemble?

Okay !

Перевод песни

Сіз әрқашан банданың ең танымалы болдыңыз

Сіз сөз тіркесін ойлап таптыңыз, мен оны қайтарып алғаныма мақтандым

Кешке мен жатын бөлмемнің терезесінен қашып кеттім

Апаңның кассасына сыра ішу үшін

Біз бездің қожасы болдық

Жер бізге қарыздар сияқты, бәлкім, біз тоқтауымыз керек

күтіңіз

Сіз оны күтуді тоқтатыңыз және біз басқа жерге барамыз

Орташа ақымақтардың бірі болу біздің ең қорқынышты арманымыз болды

Біз болашақтан қашып, уақытымызды босқа өткізетінбіз

Кометадағы жоспарларды салу, түнде өмір сүрген кезде оңайырақ

Садист періште жүзді, біртүрлі харизма

Ақ құл саудасынан да көп қыздарды шынжырға байлады

Сіз баскетболшы болғыңыз келді

Ал сіз өзіңіздің ең жақсы емес екеніңізді түсінгенде, көңіліңіз түсіп кетті

Басқалар сияқты, енді сіз өз қорқынышыңыздың алдында жастық шақыңызды іздейсіз

Қателер тауында

Мен өзімді лекция оқып жатқандай сезінемін

Ал мен сөйлескенде мені ренжітеді

Бірақ мен жағдай нашарлап бара жатқандай сезінемін

Менің қолымнан көп нәрсе келмесе де

Қанша вагон, қанша пойыз жіберіп алдыңыз?

Оларды қалай ұстауға болады?

Он бес шаршы метрде жатыр

Соңғы он жыл қайда кетті деген ой

Сіз көмекшілермен өмір сүресіз, жүйкемен өмір сүресіз

Сіз бізден гөрі көбірек көтересіз, сіз ашуланасыз

Күндер бір-біріне ұқсайды, сіз оянасыз

Іштегі доппен сіз орталықта трюк жасайсыз

Қалада істейтін нәрселер бар сияқты

Ар-ұжданыңыз таза болу үшін түйіндемеңізді қоясыз

Бірақ сізге сәттілік жақсырақ болар еді

Аты-жөніңізді бос параққа жазу арқылы жұмыс табу

Жеңіл қыздар құмарлықпен өмір сүргісі келді

Енді олар отбасылық өмірді, жағдайды қалайды

Әрбір күн - бұл миссия

Сіздің миыңыз баяулағанда, жалқаулықпен жойылады

Мен өзімді лекция оқып жатқандай сезінемін

Ал мен сөйлескенде мені ренжітеді

Бірақ мен жағдай нашарлап бара жатқандай сезінемін

Менің қолымнан көп нәрсе келмесе де

Өзгергіңіз келе ме, өзіңізді тастаңыз

Шындықпен бетпе-бет келу қиын

Сіздің жаман әдеттеріңіз мақтаныш дерлік

Сіздің кемшіліктеріңіз сіздің тұлғаңызға айналды

Оны бұзғыңыз келеді, сіз енді гравитацияға төтеп бере алмайсыз

Сіз өтірікке батып кетесіз, үрейлене бастайсыз

Кімнен жайлылық сұрайтыныңызға сақ болыңыз

Сіз өзіңізді аяйтын нәрсе таба аласыз

Мен өзімді лекция оқып жатқандай сезінемін

Ал мен сөйлескенде мені ренжітеді

Бірақ мен жағдай нашарлап бара жатқандай сезінемін

Менің қолымнан көп нәрсе келмесе де

Мен өзімді лекция оқып жатқандай сезінемін

Ал мен сөйлескенде мені ренжітеді

Бірақ мен жағдай нашарлап бара жатқандай сезінемін

Менің қолымнан көп нәрсе келмесе де

Сәлеметсіз бе?

Иә, бұл Гринге, жарай ма?

Мен жақсымын ал сен ше?

Иә менде бәрі жақсы.

Әй, айтшы, мен әнді ол жерден бұрын тыңдадым: сен сөйлемейсің

меннен?

Ах... Ой... Жоқ!

О жақсы?

Бірге ән салсақ қалай болады?

Жақсы!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз