Төменде әннің мәтіні берілген Ya pomnyu val'sa zvuk prelestniy , суретші - Олег Погудин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Олег Погудин
Я помню вальса звук прелестный,
Весенней ночью в поздний час.
Его пел голос неизвестный,
И песня чудная лилась.
Да, то был вальс, прелестный, томный,
Да, то был дивный вальс.
Теперь зима, и те же ели,
Покрыты сумраком, стоят.
А под окном шумят метели,
И звуки вальса не звучат…
Где ж этот вальс, старинный, томный,
Где ж этот дивный вальс?
Я помню вальса звук прелестный,
Весенней ночью в поздний час.
Его пел голос неизвестный,
И песня чудная лилась.
Да, то был вальс, прелестный, томный,
Да, то был дивный вальс.
Әдемі вальс үні есімде,
Көктемнің кеш түні.
Оны белгісіз дауыс шырқады,
Ал ән керемет болды.
Иә, бұл вальс болды, сүйкімді, көңілсіз,
Иә, бұл керемет вальс болды.
Қазір қыс мезгілі, сол баяғы жеген
Қараңғылықпен жабылған, тұрған.
Терезе астында боран шулы,
Ал вальс дыбыстары естілмейді ...
Бұл вальс қайда, ескі, ыңғайсыз,
Бұл керемет вальс қайда?
Әдемі вальс үні есімде,
Көктемнің кеш түні.
Оны белгісіз дауыс шырқады,
Ал ән керемет болды.
Иә, бұл вальс болды, сүйкімді, көңілсіз,
Иә, бұл керемет вальс болды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз