Ночь светла - Олег Погудин
С переводом

Ночь светла - Олег Погудин

Альбом
Я сохраню слова любви
Год
2015
Язык
`орыс`
Длительность
169020

Төменде әннің мәтіні берілген Ночь светла , суретші - Олег Погудин аудармасымен

Ән мәтіні Ночь светла "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ночь светла

Олег Погудин

Оригинальный текст

Ночь светла.

Над рекой

Тихо светит луна.

И блестит серебром

Голубая волна.

Темный лес…

Там в тиши

Изумрудных ветвей

Звонких песен своих

Не поет соловей.

Милый друг, нежный друг,

Я как прежде, любя

В эту ночь при луне

Вспоминаю тебя.

В эту ночь при луне

На чужой стороне.

Милый друг, нежный друг,

Вспомни ты обо мне.

Под луной расцвели

Голубые цветы.

Этот цвет голубой,

Это в сердце мечты.

К тебе грёзой лечу,

Твое имя твержу.

В эту ночь, при луне

Вспомни ты обо мне.

К тебе грёзой лечу,

Твое имя твержу.

В эту ночь, при луне

Вспомни ты обо мне.

Перевод песни

Түн жарық.

Өзеннің үстінде

Ай жұмсақ жарқырайды.

Және күміспен жарқырайды

Көк толқын.

Қараңғы орман…

Онда үнсіздікте

изумруд бұтақтары

Олардың шуақты әндері

Бұлбұл сайрамайды.

Қымбатты дос, мейірімді дос,

Мен бұрынғыдай жақсы көремін

Осы айлы түнде

Сені еске ал.

Осы айлы түнде

Басқа жағынан.

Қымбатты дос, мейірімді дос,

Мені есте сақта.

Ай астында гүлденген

Көк гүлдер.

Бұл түс көк

Ол арманның жүрегінде.

Мен саған арманмен ұшамын,

Мен сенің атыңды сақтаймын.

Бұл түнде ай астында

Мені есте сақта.

Мен саған арманмен ұшамын,

Мен сенің атыңды сақтаймын.

Бұл түнде ай астында

Мені есте сақта.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз