Төменде әннің мәтіні берілген И тихо, и ясно , суретші - Олег Погудин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Олег Погудин
И тихо и ясно, и пахнет сиренью,
И где-то звенит соловей,
И веет мечтательно сладкою ленью
От этих широких аллей.
Река чуть трепещет холодною сталью,
Не в силах мечты превозмочь.
И дышит любовью,
И дышит печалью весенняя страстная ночь.
Тыныш және мөлдір, сирень иісі,
Бір жерде бұлбұл шырылдап жатыр,
Және армандай тәтті жалқаулықпен тыныстайды
Осы кең аллеялардан.
Өзен суық қарудан аздап дірілдейді,
Армандарды жеңе алмау.
Және махаббатпен тыныстайды
Ал көктемнің құмар түні мұңмен тыныстайды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз