
Төменде әннің мәтіні берілген Interludio 3 , суретші - Nach аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nach
A veces sueñas demasiado, tanto que lo real no importa
Sientes que los días te transportan y te sientes solo
Apagado, como esta ciudad maldita
Que te incita a suplicarles a quienes más te quitan
Mis lágrimas se han secado
Pagué por mis pecados herrados en el pasado
Pero mírame, aquí sentado tan endeble y vulnerable
Callado mientras dejo que el diablo me hable
Me confunde, su voz me aturde y me abandono
Solo si cierro mis ojos veo este trono que merezco
Pero no lo tengo
Jamás pondré mi alma en venta
Prefiero ser feliz don nadie a ser leyenda muerta
Camino lento, y no tan atento aunque lo intento
No me mata el odio ni el lamento
Solo el tiempo que me arruga, como a un papel inservible
En mares de irreversibles mares nado, yo el impasible
El niño sensible, el chico travieso y malo
Frágil carne y hueso moldeada al palo
Pero vivo para contarlo y relatarlo
Y sé que es tan fácil morir que tiemblo solo de pensarlo
Pero que más da, mejor nada que esta odisea
Y si existe un más allá, pues bienvenido sea
Hoy estoy borroso y el cristal no está empañado
Y es porque alguien se ha olvidado del príncipe destronado
Que usa a muñecos rotos y pinta sus sueños rotos en un mundo roto,
quebrado por la angustia de otros
Es la historia silenciosa que a gritos fue castigada
Hoy miro entre mis manos y ¿qué encuentro?
Nada
Todos tenemos una historia, que debe ser contada
Y guardamos un secreto del que nadie sabe nada
Hablamos con la almohada, pero no responde
La verdad está ahí fuera, sí, pero se esconde
Todos tenemos una historia, que debe ser contada
Y guardamos un secreto del que nadie sabe nada
Hablamos con la almohada, pero no responde
La verdad está ahí fuera, sí, pero se esconde
Кейде сіз тым көп армандайсыз, соншалықты шынайы нәрсе маңызды емес
Сіз күндер сізді тасымалдайтынын сезінесіз және өзіңізді жалғыз сезінесіз
Мына қарғыс атқыр қала сияқты
Бұл сізден көп нәрсені алатындарға жалынуға шақырады
көз жасым кеуіп қалды
Мен өткен күнәларымның ақысын төледім
Бірақ маған қарашы, осында сондай әлсіз және осал отырмын
Мен шайтанның менімен сөйлесуіне мүмкіндік бергенше, үндемедім
Ол мені шатастырады, оның дауысы мені таң қалдырады, мен өзімді тастаймын
Көзімді жұмсам ғана, мен лайық мына тағыны көремін
Бірақ менде ол жоқ
Ешқашан жанымды сатпаймын
Мен өлі аңыз болғаннан гөрі ешкім ретінде бақытты болғанды ұнатамын
Мен баяу жүремін, тырыссам да мұқият емес
Мені жек көру де, өкініш те өлтірмейді
Пайдасыз қағаздай мені мыжып тұрған уақыт қана
Қайтымсыз теңіздердің теңіздерінде мен жүземін, мен енжармын
Сезімтал бала, тентек, жаман бала
Таяқшаға құйылған нәзік ет пен сүйек
Бірақ мен айту және айту үшін өмір сүремін
Ал мен өлудің оңай екенін білемін, соны ойласам дірілдеймін
Бірақ кімге бәрібір, бұл одиссейден артық ештеңе жоқ
Ал егер ақырет бар болса, қош келдіңіз
Бүгін мен бұлыңғыр, әйнегі тұман емес
Оның үстіне тақтан тайған ханзаданы біреу ұмытып кеткендіктен
Кім сынған қуыршақтарды қолданып, бұзылған әлемде сынған армандарын бояйды,
басқалардың қасіретімен бұзылды
Жазаланып айқайлаған үнсіз әңгіме
Бүгін мен қолымды қарап, не таптым?
Кез келген
Біздің бәріміздің әңгімеміз бар, оны айту керек
Ал біз ешкім білмейтін құпияны сақтаймыз
Біз жастықпен сөйлесеміз, бірақ ол жауап бермейді
Шындық бар, иә, бірақ ол жасырады
Біздің бәріміздің әңгімеміз бар, оны айту керек
Ал біз ешкім білмейтін құпияны сақтаймыз
Біз жастықпен сөйлесеміз, бірақ ол жауап бермейді
Шындық бар, иә, бірақ ол жасырады
Nach • 2008
Nach • 2015
Nach, Shuga Wuga • 2012
Nach • 2010
Nach, Ismael Serrano • 2010
Nach, KASE.O • 2018
Nach, Tron Dosh • 2015
Nach • 2010
Nach • 2016
Nach • 2008
Nach • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз