Le chant des hommes - Michel Sardou, Chimène Badi
С переводом

Le chant des hommes - Michel Sardou, Chimène Badi

Альбом
Le miroir
Год
2016
Язык
`француз`
Длительность
243810

Төменде әннің мәтіні берілген Le chant des hommes , суретші - Michel Sardou, Chimène Badi аудармасымен

Ән мәтіні Le chant des hommes "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le chant des hommes

Michel Sardou, Chimène Badi

Оригинальный текст

Tous ces regards fuyant sont des miroirs

Reflets jaloux des yeux à l’encre noire

Aucun effort pour savoir qui nous sommes

On plait ou on ne plait jamais aux hommes

Tous ces passants ont aussi mal que toi

La peur de vivre et de n’vivre qu’une seule fois

Avoir été ne leur suffit jamais

Leurs yeux ne voient que ce qui disparait

C’est le chant des hommes

Le chagrin des hommes

Le destin qui sonne

De leur naissance jusqu'à leur fin

Des histoires des chemins

On ne sait jamais rien

On recherche une main

Entre tout et rien

Serais-je fidèle à ce que je crois

Si un jour vient le moment du choix

Si je pouvais savoir l’avenir

Serais-je meilleure ou serais-je pire

Et tous ces reves que l’on a trahis

Qu’en reste-t-il quand tout est fini

Suis-je aussi bien que mes parents me voient

Suis-je aussi fort que mes parents le croient

C’est le chant des hommes

Le chagrin des hommes

Le destin qui sonne

De leur naissance jusqu'à la fin

Mais que l’on ait mon âge ou 20 ans

Du passé ou bien du présent

Ces questions sont les memes

De tous les temps

Que l’on soit un homme une femme

Que l’on vive avec ou sans âme

On veut tous y répondre

Obstinément

Mais le cœur des hommes

La question en somme

Ce qui les fait rever

C’est le besoin d’aimer

C’est le chant des hommes

Le chagrin des hommes

Le destin qui sonne

De leur naissance jusqu'à la fin

C’est le chant des hommes

Le chemin des hommes

Le destin qui sonne

De leur naissance jusqu'à la fin

Перевод песни

Бұл қашқан көріністердің бәрі айналар

Қара сиямен көздің қызғаныш шағылыстары

Біздің кім екенімізді білуге ​​тырыспаймыз

Ерлерге ұнайды немесе ешқашан ұнамайды

Мынау өтіп бара жатқандардың бәрі сен сияқты ауырады

Бір рет өмір сүру және өмір сүру қорқынышы

Олар үшін болу ешқашан жеткіліксіз

Олардың көздері тек жоғалған нәрсені көреді

Бұл ерлердің әні

Ерлердің қайғысы

Тағдыр шырылдауы

Туылғаннан бастап, соңына дейін

жолдар туралы әңгімелер

Сіз ешқашан ештеңе білмейсіз

Біз қол іздейміз

Барлығы мен ештеңенің арасында

Мен сенетін нәрсеге адал болар ма едім

Бір күні таңдау сәті келсе

Болашақты біле алсам

Жақсырақ болар ма едім, әлде нашар болар ма едім

Және біз сатқындық жасаған армандардың бәрі

Бәрі біткен соң не қалады

Мен ата-анам мені көргендей жақсымын ба?

Мен ата-анам сенетіндей күштімін бе?

Бұл ерлердің әні

Ерлердің қайғысы

Тағдыр шырылдауы

Туылғаннан бастап соңына дейін

Бірақ сен менің жасымдасың ба, әлде 20-дасың ба

Өткеннен немесе қазіргіден

Бұл сұрақтар бірдей

Барлық уақытта

Біз еркекпіз бе, әйел болсақ та

Жанмен өмір сүреміз бе, жансыз ба

Оған бәріміз жауап бергіміз келеді

Қиындықпен

Бірақ ер адамдардың жүрегі

Жалпы сұрақ

Оларды армандайтын нәрсе

Бұл сүю қажеттілігі

Бұл ерлердің әні

Ерлердің қайғысы

Тағдыр шырылдауы

Туылғаннан бастап соңына дейін

Бұл ерлердің әні

Ерлердің жолы

Тағдыр шырылдауы

Туылғаннан бастап соңына дейін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз