Төменде әннің мәтіні берілген Earthly Happiness , суретші - Mia Doi Todd, Tunde Adebimpe аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mia Doi Todd, Tunde Adebimpe
Four days will steep themselves in night
Four nights will dream away the time
Then the moon like to a silver bow
New-bent in heaven shall the night behold
Earthly happiness
Earthly happiness
How now, my love, why is your cheek so pale?
How chance the roses there do fade so fast
For want of rain, which I could very well
Bled from the tempest of my eyes at last
Come love, let us fly this place
Into the wood wher you and I did observe the morning rain
Whre upon the green was bent, we did lie
over me without
Earthly happiness
Earthly happiness
Earthly happiness
Earthly happiness
Төрт күн түнде болады
Төрт түн уақытты армандайды
Сонда ай күміс садақты ұнатады
Көкте жаңадан иілгендер түнді көреді
Жердегі бақыт
Жердегі бақыт
Қалайша, сүйіктім, сенің жаның неге бозарып кетті?
Ол жердегі раушан гүлдердің тез солып қалуы мүмкін
Жаңбырдың қажетсіздігі үшін, мен мұны өте жақсы аламын
Ақыры көзімнен қан кетті
Кел, махаббат, осы жерге ұшайық
Сіз екеуміз таңғы жаңбырды байқаған орманға
Жасыл иілген жерде біз өтірік айттық
менің үстімнен сіз
Жердегі бақыт
Жердегі бақыт
Жердегі бақыт
Жердегі бақыт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз