The Way - Mia Doi Todd
С переводом

The Way - Mia Doi Todd

Альбом
Manzanita
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
316490

Төменде әннің мәтіні берілген The Way , суретші - Mia Doi Todd аудармасымен

Ән мәтіні The Way "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Way

Mia Doi Todd

Оригинальный текст

I’ve been looking for a way out

Of this crazy situation now--

The world in crisis;

seems like paradise

Was lost and won’t be found

And all of life is endangered

And on the verge of breaking down

I wake up all fear and dread-locked

By all the things I cannot talk about

We built our house of cards on ignorance

A landfill of deceit.

The walls are hollow

And we listen, worry what they will secrete

Woe woe woe woe is we

We all know they’ve got it fixed

In politico-economics

We’re junking bonds;

we’re dropping

Bombs we’ve made by guzzling gasoline

Public confidence is shaken

Like the apple from the tree

Namu Amida Butsu, gomen

Forgive me for my trespasses

I do my best to exist east of Eden

West of garbagetown, over-accumulated

Karma.

Armageddon, full meltdown

Woe woe woe woe is me

I’ve been looking for a way out

Of this crazy situation now--

Our world in crisis;

seems like paradise

Was lost and won’t be found

And both our lives are endangered

And on the verge of breaking down

Woe woe woe woe is we

Then the garden gates swing wide

And we enter paradise

We are angels;

we are good

We open our wings;

we’ve understood

How time and change are fine

They’re the way.

They’re the way

Перевод песни

Мен шығу жолын іздедім

Бұл ессіз жағдайдан...

Дағдарыс жағдайында әлем;

жұмақ сияқты

Жоғалған және табылмайды

Бүкіл өмір қауіп                                                                                                                                                |

Ал бұзылу  алдында

Мен барлық қорқыныш пен қорқыныштан оянамын

Мен айта алмайтын  барлық  мәселелер бойынша 

Біз карталардан үйімізді                      надан                                                                                                                                                                     Надандық            

Өтірік полигоны.

Қабырғалары қуыс

Біз тыңдап, олар не бөлетінін уайымдаймыз

Әттең-ай!

Біз олардың бекітілгенін бәріміз білеміз

Саяси-экономикада

Біз облигацияларды алып тастаймыз;

түсіріп жатырмыз

Жанармайдан жасалған бомбалар

Жұртшылықтың сенімі  шайқалды

Ағаштағы алма сияқты

Наму Амида Буцу, гомен

Қателіктерім үшін мені кешіріңіз

Мен Едемнен шығысқа қарай бармын

Қоқыс қаланың батысында, артық жиналған

Карма.

Армагеддон, толық құлдырау

Әй, қасірет-ай

Мен шығу жолын іздедім

Бұл ессіз жағдайдан...

Біздің әлем дағдарыста;

жұмақ сияқты

Жоғалған және табылмайды

Ал екеуміздің өмірімізге қауіп төніп тұр

Ал бұзылу  алдында

Әттең-ай!

Сосын бау-бақшаның қақпасы кеңейеді

Біз жұмаққа кіреміз

Біз періштелерміз;

біз жақсымыз

Біз қанатымызды ашамыз;

түсіндік

Уақыт пен өзгерістер қаншалықты жақсы

Олар жол.

Олар жол

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз