Төменде әннің мәтіні берілген 1980-2010 , суретші - Maxim аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maxim
Es sind nicht viele, die sich zusammengefunden haben
Hier, wo wir unsere generation begraben
In einer schlichten kiste, aus einem schwarzen wagen
Auf den schultern unserer kinder vor uns hergetragen
Unsere mäntel wehen stumm im regen
Niemand faltet die hände, um für uns zu beten
Keine letzten worte, keine trauerreden
Keine nasen triefen, keine augen tränen
Keine lieder, keine fahnen
Kein weihrauch und kein amen
Wir kriegen nicht mal einen namen
Und alles, was auf unserem grabstein steht
Ist 1980 2010
Ein sonnenstrahl fällt auf den stein daneben
Wo unsere eltern stehn und ihre blumen niederlegen
Dort liegt ein traum begraben und er wird weiterleben
Während hier unkraut wächst und spinnen ihre netze weben
Ich schau zu den krähen, die in den ästen sitzen
Während sie erde über unsere überreste kippen
Keine taschentücher, keinen letzten segen
Und es ist jetzt schon so, als wären wir immer weggewesen
Und unsere grablichter treiben
Durch die rinnsteine hinein
In die offene see
Бірге жиналғандар көп емес
Мұнда ұрпақтарымызды жерлейміз
Қарапайым қорапта, қара көліктен
Біздің алдымызда балаларымыздың иығына көтерді
Жаңбырда шапандарымыз үнсіз желпілдейді
Біз үшін дұға ету үшін ешкім қолын қайырып жатқан жоқ
Соңғы сөздер де, мақтаулар да жоқ
Мұрын ағып жатқан жоқ, көз жасы жоқ
Ән жоқ, жалау жоқ
Хош иісті зат пен әмин жоқ
Тіпті атымызды да алмаймыз
Ал құлпытасымызға жазылғанның бәрі
1980 2010 жыл
Жанындағы тасқа күн сәулесі түседі
Ата-анамыз тұрып гүл қоятын жер
Онда арман көмілген және ол өмір сүреді
Бұл жерде арамшөптер өсіп, торларын өреді
Мен бұтақтарға қонған қарғаларға қараймын
Олар жерді біздің қалдықтарымыздың үстінен аударған кезде
Орамал жоқ, соңғы бата жоқ
Және біз әрқашан алыста болған сияқтымыз
Ал қабіріміздің шамдары сөніп тұр
Арықтар арқылы
Ашық теңізге
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз