Төменде әннің мәтіні берілген Kochać Za Młodu , суретші - Maryla Rodowicz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maryla Rodowicz
Kochać za młodu się nie chciało
Gdy się kochało, to nie dość
Cóż winne zbyt leniwe ciało
Cóż winien niełaskawy los?
…
Nie dosyć człowiek był szalony
Nie dosyć śmiały, nie dość zły
Niegotów polec za androny
Niegotów błądzić pośród mgły
Wypić za młodu się nie chciało
A gdy się piło, to nie dość
Cóż winne nazbyt trzeźwe ciało
Cóż winien zbyt łaskawy los
Nie dosyć człowiek był zalany
Nie dosyć śmiały, nie dość zły
Niegotów skonać za banały
Niegotów brodzić pośród mgły
Dziś by się piło i kochało
Gdzieś by się gnało pośród mgły
Gdyby choć echo zawołało
Gdyby zapukał ktoś do drzwi
Dziś by się śniło i cierpiało
Dziś by się gnało pośród mgły
Gdyby choć echo zawołało
O gdyby, gdyby, gdyby, gdy!
…
Жас кезіңізде сүйгіңіз келмеді
Сүйіспеншілік жасағанда, бұл жеткіліксіз
Кінәлауға тым жалқау дене
Масқара тағдырға не қарыз болды?
…
Адам жеткілікті түрде ашуланбады
Жетер батыл емес, жеткілікті ашуланбаған
Мен андрондарға баруға дайын емеспін
Тұманда серуендеуге дайын емес
Жас кезімде ішуді қаламадым
Ал сіз ішкен кезде бұл жеткіліксіз
Тым байсалды дене кінәлі
Қандай тым мейірімді тағдыр
Адамның ашуы жетпеді
Жетер батыл емес, жеткілікті ашуланбаған
Қарапайым істер үшін өлуге дайын емес
Тұманда жүруге дайын емес
Бүгін сен ішіп, сүйіспеншілік танытатын едің
Бір жерде тұман
Тек жаңғырық шақырса ғой
Егер біреу есікті қақты
Бүгін армандап, қиналатын едің
Бүгін ол тұманды аралайтын еді
Тек жаңғырық шақырса ғой
О, егер, егер, егер, егер!
…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз