Төменде әннің мәтіні берілген Chuva , суретші - Mariza аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mariza
As coisas vulgares que há na vida não deixam saudade
Só as lembranças que doem ou fazem sorrir
Há gente que fica na história da história da gente
E outras de quem nem o nome lembramos ouvir
São emoções que dão vida à saudade que trago
Aquelas que tive contigo e acabei por perder
Há dias que marcam a alma e a vida da gente
E aquele em que tu me deixaste não posso esquecer
A chuva molhava-me o rosto gelado e cansado
As ruas que a cidade tinha, já eu percorrera
Meu choro de moço perdido gritava à cidade
Que o fogo do amor sob a chuva, há instantes morrera
A chuva ouviu e calou meu segredo à cidade
E eis que ela bate no vidro trazendo a saudade
Өмірдегі дөрекі нәрселерді жіберіп алмайды
Тек сізді ренжітетін немесе күлдіретін естеліктер
Адамдар тарихында тұратын адамдар бар
Және басқалары кімнің аты емес
Бұл мен әкелген сағынышқа өмір сыйлайтын сезімдер
Сізбен бірге болғандар мен мен жоғалттым
Адамның жанын, өмірін белгілейтін күндер бар
Сіз маған қалдырғаныңызды ұмыта алмаймын
Жаңбыр менің суық және шаршаған бетімді су етті
Қаланың бар көше, мен қазірдің өзінде жүрдім
Жоғалған баламның айқайы қалаға жетті
Жаңбыр астындағы махаббат оты бір сәт бұрын сөнді
Жаңбыр менің қалаға сырымды естіп, үндемеді
Содан кейін ол шыныға соғып, сағынышты әкеледі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз