Төменде әннің мәтіні берілген L'amour dans les volubilis , суретші - Marie-Paule Belle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marie-Paule Belle
Ah !
Ah !
Quel délice !
L’amour, l’amour dans les volubilis !
C’est une chambre charmante
Où une plante grimpante
Insinue ses tiges vertes
Par la fenêtre entr’ouverte
Elle rend nos journées plus belles
Et le lit devient tonnelle
Fleurs violettes et violentes
Comme celles des amours naissantes
Notre amour suit les caprices
Des fleurs devenues complices
Qui nous frôlent de leurs pétales
En caresses végétales
Si les fleurs ont un langage
Nous déchiffrons leur message
De parfum tendre et troublant
Qui dit: «Vivez dans l’instant»
Matins, midis ont passé
Et les fleurs vont se fermer
Bientôt la nuit va venir
Douce comme un souvenir
Que m’importe si tout passe
Si tout se fane et s’efface
Je garde un bouquet au cœur
Fait d’un homme et d’une fleur
Ах!
Ах!
Қандай ғанибет!
Махаббат, таңғы даңқтағы махаббат!
Керемет бөлме екен
Қайда жорғалаушы
Оның жасыл сабақтарын тұспалдайды
Ашық терезе арқылы
Ол біздің күндерімізді әдемі етеді
Ал төсек беседкаға айналады
Күлгін және күлгін гүлдер
Жаңадан басталатын махаббаттар сияқты
Біздің сүйіспеншілік қыңырлығына ереді
Сыбайлас болған гүлдер
Кімдер бізді жапырақшаларымен сүртеді
Көкөністерді сипалауда
Гүлдердің тілі болса
Біз олардың хабарламасын шешеміз
Нәзік және мазасыз иіссу
Кім айтады: «Қазіргі уақытта өмір сүр»
Таңертеңгілік, түскі уақыт өтті
Ал гүлдер жабылады
Жақында түн келеді
Есте қалғандай тәтті
Бәрі өтіп кетсе маған не керек
Егер бәрі өшіп, жоғалып кетсе
Жүрегімде гүл шоғын сақтаймын
Адам мен гүлден жасалған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз