Төменде әннің мәтіні берілген Ubaga Dziesma , суретші - Livi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Livi
Zem mūsu kājām garā iela
Virs mūsu galvām debess iela
Deg ielu laternās simt ielu zvaigznes
Un garāmgājējs sapņus aiznes
Ar spožām kurpēm slaidās kājās
Uz ielas meitas sarunājās
Tik spoži laternās deg mākslīgs mēness
Un balti putni man aizslīd garām
Pie debess loga drūma seja
Tik pārmetoši skatās lejā
Kur kādreiz dejoja vējš, tur lietus lija
Stāv netīrs ubags un dzied: «Tā bija, tā bija»
Vai vēl, vēl kādreiz
Skaidrā būs debess?
Vai vēl, vēl kādreiz
Uzlēks īsts mēness?
Vai vēl, vēl kādreiz
Skaidrā būs debess?
Vai vēl, vēl kādreiz
Uzlēks īsts mēness?
Vai vēl, vēl kādreiz
Skaidrā būs debess?
Vai vēl, vēl kādreiz
Uzlēks īsts mēness?
Аяқ астындағы ұзын көше
Біздің басымыздың үстінде Аспан көшесі
Көше шамдарында жүз көше жұлдыздары жанып тұр
Ал өтіп бара жатқан адам өз арманын алады
Жылтыр аяқ киіммен жұқа аяқтар
Қызы көшеде сөйлесті
Жасанды ай шамдарда соншалықты жарқырайды
Ал ақ құстар менің жанымнан сырғып өтеді
Аспан терезесінің жанындағы мұңды жүз
Ол сондай қорлықпен төмен қарайды
Бір кезде жел билеген жерде жаңбыр жауды
Кір қайыршы тұрып, «Болды, болды» деп ән салады.
Немесе тағы бір күні
Аспан ашық бола ма?
Немесе тағы бір күні
Нағыз ай секіреді ме?
Немесе тағы бір күні
Аспан ашық бола ма?
Немесе тағы бір күні
Нағыз ай секіреді ме?
Немесе тағы бір күні
Аспан ашық бола ма?
Немесе тағы бір күні
Нағыз ай секіреді ме?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз