Төменде әннің мәтіні берілген Noslēpums , суретші - Livi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Livi
Labāk nesaki nevienam, kā tu sacīji man,
Labāk nerādi nevienam, kā tu rādīji man.
Lai tas paliek noslēpums,
Zināms tikai abiem mums.
Abiem mums.
Lai tas paliek noslēpums,
Zināms tikai abiem mums.
Abiem mums.
Lai es,
Būtu vienīgais,
Būtu vienīgais kurš zina tavu īsto vārdu.
Labāk netici nevienam, kā tu ticēji man,
Labāk neklausi nevienam, vārdi līdzīgi skan.
Lai tas paliek noslēpums,
Zināms tikai abiem mums,
Abiem mums.
Lai tas paliek noslēpums,
Zināms tikai abiem mums,
Abiem mums.
Lai es,
Būtu vienīgais,
Būtu vienīgais kurš zina tavu īsto vārdu.
Lai tas paliek noslēpums,
Zināms tikai abiem mums,
Abiem mums.
Lai tas paliek noslēpums,
Zināms tikai abiem mums,
Abiem mums.
Lai es,
Būtu vienīgais,
Būtu vienīgais kurš zina tavu īsto vārdu.
Маған айтқаннан гөрі ешкімге айтпағаныңыз жөн
Маған қалай көрсеткеніңді ешкімге көрсетпегенің жөн.
Құпия қалсын,
Екеумізге ғана белгілі.
Екеуміз үшін.
Құпия қалсын,
Екеумізге ғана белгілі.
Екеуміз үшін.
Сондықтан мен,
Жалғыз болар еді
Сіздің шын атыңызды білетін жалғыз адам болыңыз.
Маған сенгенше ешкімге сенбеген артық,
Ешкімді тыңдамағаныңыз жөн, сөздер бір-біріне ұқсайды.
Құпия қалсын,
Екеумізге ғана белгілі,
Екеуміз үшін.
Құпия қалсын,
Екеумізге ғана белгілі,
Екеуміз үшін.
Сондықтан мен,
Жалғыз болар еді
Сіздің шын атыңызды білетін жалғыз адам болыңыз.
Құпия қалсын,
Екеумізге ғана белгілі,
Екеуміз үшін.
Құпия қалсын,
Екеумізге ғана белгілі,
Екеуміз үшін.
Сондықтан мен,
Жалғыз болар еді
Сіздің шын атыңызды білетін жалғыз адам болыңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз