Төменде әннің мәтіні берілген Kas Tev Par Daļu , суретші - Livi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Livi
Nezini to, kur tu ej
Jo nezini, kur kājas iet
Un nezini, kad pienāks rīts vai vakars
Kas tev par daļu!
Un nezini to, kam par daudz
Jo nezini tu, kā to sauc
Un nesaki un nemini un nezini, jo nedzirdi
Kas tev par daļu!
Kāpēc vienmēr tā, sagrozījies prātiņā
Bet vēl tu vari, dari, dari kas tev likts
Labāk dari šodien nekā rīt
Un zini to, ka vēsāks nav nekas kā vīrs
Kas tur vārdu, melus nepazīst
Vai tu to kam sirds
Un grūtos brīžos prāts tev mulst
Nezini kāds tavs pienākums pret sevi
Kas tev par daļu!
Un nezini to, kam par daudz
Jo nezini, kam prātu jauc
Tik nesaki un nemini un nezini, jo nedzirdi
Kas tev par daļu!
Kāpēc vienmēr tā, sagrozījies prātiņā
Bet vēl tu vari, dari, dari kas tev likts
Labāk dari šodien nekā rīt
Un zini to, ka vēsāks nav nekas kā vīrs
Kas tur vārdu, melus nepazīst
Kāpēc vienmēr tā, sagrozījies prātiņā
Bet vēl tu vari, dari, dari kas tev likts
Labāk dari šodien nekā rīt
Un zini to, ka vēsāks nav nekas kā vīrs
Kas tur vārdu, melus nepazīst
Bet vēl tu vari, dari, dari kas tev likts
Labāk dari šodien nekā rīt
Un zini to, ka vēsāks nav nekas kā vīrs
Kas tur vārdu, melus nepazīst
Сіз қайда бара жатқаныңызды білмейсіз
Өйткені сіз аяғыңыздың қайда бара жатқанын білмейсіз
Таңертең немесе кештің қашан болатынын білмеймін
Сіз үшін қандай бөлік!
Және кімнің тым көп екенін білмеймін
Өйткені сіз оның қалай аталатынын білмейсіз
Айтпа, айтпа, білме, өйткені естімейсің
Сіз үшін қандай бөлік!
Неге әрқашан солай, бұрмаланған сана
Бірақ сіз жасаған нәрсені әлі де жасай аласыз
Бүгін ертеңгіден жақсырақ істе
Ал адамнан салқын ештеңе жоқ екенін біліңіз
Сөзді білген адам өтірік білмейді
Жүрегіңізде бар ма
Ал қиын сәттерде санаң күйрейді
Өзіңнің алдындағы міндетің не екенін білмейсің
Сіз үшін қандай бөлік!
Және кімнің тым көп екенін білмеймін
Өйткені кімнің шатасып жатқанын білмейсің
Айтпа, айтпа және білме, өйткені сен ести алмайсың
Сіз үшін қандай бөлік!
Неге әрқашан солай, бұрмаланған сана
Бірақ сіз жасаған нәрсені әлі де жасай аласыз
Бүгін ертеңгіден жақсырақ істе
Ал адамнан салқын ештеңе жоқ екенін біліңіз
Сөзді білген адам өтірік білмейді
Неге әрқашан солай, бұрмаланған сана
Бірақ сіз жасаған нәрсені әлі де жасай аласыз
Бүгін ертеңгіден жақсырақ істе
Ал адамнан салқын ештеңе жоқ екенін біліңіз
Сөзді білген адам өтірік білмейді
Бірақ сіз жасаған нәрсені әлі де жасай аласыз
Бүгін ертеңгіден жақсырақ істе
Ал адамнан салқын ештеңе жоқ екенін біліңіз
Сөзді білген адам өтірік білмейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз