Төменде әннің мәтіні берілген Kaimiņš , суретші - Livi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Livi
Kaimiņos man dzīvo kāds vīrs
Kura nama durvis vienmēr ir vaļā
Sētā viss ir mierīgs un tīrs
Viņa vārdu labāk neizrunāt…
Neviens viņu neapciemo
Neviens viņu neapvaino
Neviens viņu neaizmirsīs
Kad viņš tevi ņems un aizvedīs
Otrā pusē kaimiņos man
Dzīvo kungs ar baltu samtainu bārdu
Viņa vārdu zina ikviens
Mēs no viņa vienmēr baidījāmies
Arvien viņu sumināja
Arvien viņu dievināja
Neviens viņu neaizmirsīs
Kad viņš tevi ņems un aizvedīs
Kā lai zinu, kam tic
Kā lai zinu, ko mīl
Kā lai zinu, kam uzticēties?
Kā lai zinu, kam tic
Kā lai zinu, kur iet, kur nē?
Менімен көршілес бір адам тұрады
Үйдің есігі әрқашан ашық
Аулада бәрі тыныш, таза
Есімін айтпаған дұрыс...
Оған ешкім бармайды
Оны ешкім ренжітпейді
Оны ешкім ұмытпайды
Қашан сені алып кетеді де
Екінші жағы маған көрші
Ақ барқыт сақалы бар джентльмен өмір сүреді
Оның атын бәрі біледі
Біз одан үнемі қорқатынбыз
Оны үнемі мақтайтын
Ол әрқашан табынатын
Оны ешкім ұмытпайды
Қашан сені алып кетеді де
Кімге сенетінін қалай білуге болады
Нені жақсы көретініңді қалай білуге болады
Кімге сену керектігін қайдан білемін?
Кімге сенетінін қалай білуге болады
Қайда бармайтынын қайдан білемін?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз