Төменде әннің мәтіні берілген Counting , суретші - Liesbeth List аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Liesbeth List
Het weiland wacht geurig op 't kleurig gebeuren
De zon gaat nu onder, mijn hart
Telt de slagen van torens van ver
Ik vraag aan de sterren: bescherm ons geluk deze nacht
Dit zijn de uren die stilstaan en duren
Als jij en ik liggen in sluiers van bloemen
De nachtwind spint maanlicht
En speelt op de snaren 't onhoorbare lied van 't geluk
Stond vaak aan de voet van jouw toren van sneeuwwit ivoor
En riep vaak je naam, maar kon je niet horen
En eens op een dag werd mijn hartslag zo helder en luid
En 't geluid deed jou komen op vleugels van dromen vannacht
Je bent tussen schemer en donker gekomen
Toen deed je je kleed uit van sterren en maanlicht
Licht is de avond, geen wind zal ons vinden
Hier onder de linden
Kom hier en blijf bij mij tot de tijd
Tot de dauw ons zal wekken
De zon ons ontdekken en jij zult vertrekken
Maar nu komt het slapende maanlicht me halen
We zwemmen door het licht van kristallen lantaarns
En alles zal deze nacht schitterend schijnen
En ik wil vergeten dat jij zult verdwijnen
Als boven de bossen de hemel gaat branden van vuur
Maar nu zal de tuin van de Melkweg gaan bloeien
Met waaiers van bloesems en sluiers van zilver
Jij en ik komen samen en gaan hand in hand door de nacht
Ik luister naar 't lied van de rillende avond
Een echo weerspiegelt het licht in je ogen
En we volgen elkaar naar de kusten van morgen
En we weten dat dit is geweest
Шалғын түрлі-түсті оқиғаны хош иісті күтіп тұр
Күн енді батып барады, жүрегім
Алыстан мұнаралардың соққысын санайды
Мен жұлдыздардан сұраймын: осы түнде біздің бақытымызды қорғаңыз
Бұл бір орында тұрған және ұзаққа созылатын сағаттар
Сен екеуміз гүлге оранып жатқанда
Түнгі жел ай сәулесін соғады
Ал сапта естілмейтін бақыт әнін ойнайды
Ақ піл сүйегінен жасалған мұнараның етегінде жиі тұрды
Және көбінесе сіздің атыңызды деп аталады, бірақ сізді ести алмады
Бір күні жүрегімнің соғуы соншалықты анық және қатты болды
Ал дыбыс сізді бүгін түнде армандардың қанатына айналдырды
Сіз ымырт пен қараңғыдың арасына келдіңіз
Сосын жұлдыздар мен ай сәулесінен тұратын киіміңді шештің
Жарық кеш, бізді жел таппайды
Мұнда әк ағаштарының астында
Осы жерге кел де, уақыт болғанша менімен бірге бол
Шық бізді оятқанша
Күн бізді ашады, сен кетесің
Бірақ қазір ұйықтап жатқан ай сәулесі мені алып кетуге келеді
Біз кристалды шамдардың жарығымен жүземіз
Және бұл түнде бәрі жарқырайды
Мен сенің жоғалып кететініңді ұмытқым келеді
Аспан ормандардың үстінде отпен жанған кезде
Бірақ енді Құс жолы бағы гүлдейді
Гүлдердің жанкүйерлерімен және күміс перделермен
Сен екеуміз қосылып, түн бойы қол ұстасып жүреміз
Тыңдап отырмын дірілдеген кештің әнін
Жаңғырық сіздің көзіңіздегі жарықты көз көз |
Біз ертең
Және бұл болғанын білеміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз