Dunkla rum - Lars Winnerbäck
С переводом

Dunkla rum - Lars Winnerbäck

Альбом
Söndermarken
Год
2002
Язык
`швед`
Длительность
245930

Төменде әннің мәтіні берілген Dunkla rum , суретші - Lars Winnerbäck аудармасымен

Ән мәтіні Dunkla rum "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dunkla rum

Lars Winnerbäck

Оригинальный текст

Torka tҐrarna min v¤n

jag tror jag vet ungef¤r hur det k¤nns

som att f¶rs¶ka dansa med en myndighet

du ville bara ha ett hem, en plats

nҐnting vettigt att g¶ra, vad som helst

det fanns tid f¶r nҐt att v¤xa

det fanns plats f¶r lite v¤rdighet

du har sparkat pҐ i k¶n till ett st¤lle som man inte ens vill in pҐ

man tuggar i sig hela svansen

det stҐr alltid nҐt i v¤gen

du tar dig alltid loss och du rusar

men ¤ndҐ fҐngar marken dina f¶tter

Jag kan inte hj¤lpa dig upp, kan inte lysa upp den v¤g du springer

jag kan inte vagga dig varm och lugn

du har en annan r¶st, annan f¤rg,

ett annat land, med andra klockar som ringer

jag tar mig inte in i dina dunkla rum

Det stҐr ett f¤ltslag bakom v¤ggen

man slҐr i tomma containrar

det h¤r ¤r helvetets f¶rgҐrd

i december stҐr man stilla i en tunnel

och tr¤ngs, och tr¤ngs

och alla bara pratar

om det bara fanns nҐnting att s¤ga

om det fanns sk¤l att vilja delta

du ser, jag kan inte ens f¶rmҐ mig att hj¤lpa nҐgon annan

det h¤r ¤r be your own star show

det h¤r ¤r bit ihop och sparka

och ge precis vad du beh¶ver och ta vad du kan fҐ

Jag skulle g¤rna hj¤lpa dig upp och kunna lysa upp den v¤g du springer

om jag kunde vagga dig varm och lugn

jag har nog samma r¶st och bor i samma land

med samma klockor som ringer

du gҐr inte ensam genom dunkla rum

Vasen vinglar pҐ bordets kant

Ґskan mullrar ovanf¶r ditt tak

uppf¶r ¤r l¤ttare, men nerҐt ¤r det brant

kan inte landa d¤r med ryggen rak

hornen ryter, du f¶rlorade striden

pҐ nolltid har du tappat din gl¶d

det ¤r inget nytt under solen vi har sett hela tiden

den enas br¶d, den andres d¶d

Se pҐ m¤nniskorna som slits f¶r nҐn annans resultat

se hur flugan kv¤vs i spindelns n¤t

se pҐ hyenorna som gr¤ver i kadavret efter mat

se pҐ baggen i murkna tr¤d

Jag kan inte hj¤lpa dig upp, kan inte lysa upp den v¤g du springer

jag kan inte vagga dig varm och lugn

Vi ¤r vallfҐr i vargarnas tid, och det ¤r gamarnas klockor som ringer

inget ljus d¤r vi irrar och springer runt i vҐra dunkla rum

Vi ¤r vallfҐr i vargarnas tid, och det ¤r gamarnas klockor som ringer

inget ljust d¤r vi irrar och springer runt i vҐra dunkla rum

Перевод песни

Көз жасымды сүртші досым

Мен оның қалай сезінетінін білемін деп ойлаймын

авторитетпен билеуге тырысу сияқты

Сіз жай ғана үй, орын алғыңыз келеді

ақылға қонымды ештеңе жоқ, не болса да

бірдеңе өсетін уақыт болды

аздап құрметке орын болды

Сіз тіпті кіргіңіз келмейтін жерге кезекке тұрдыңыз

сіз бүкіл құйрығыңызды шайнайсыз

әрқашан жолда бір нәрсе бар

сіз әрқашан босап, асығасыз

бірақ бәрібір жер аяғыңды ұстайды

Мен сізге көмектесе алмаймын, сіз жүгірген жолды жарыққа шығара алмаймын

Мен сізді жылы және тыныш тербете алмаймын

сенің дауысың басқа, түсі басқа,

басқа ел, басқа қоңыраулар соғылады

Мен сіздің қараңғы бөлмелеріңізге кірмеймін

Қабырғаның артында дала бар

бос контейнерлерде ұрып-соғасыз

бұл сұмдық

желтоқсанда сіз туннельде тұрасыз

және қаптаған, және көп

және барлығы сөйлеп жатыр

айтар бірдеңе болса

қатысқысы келетін себептер болса

Көрдіңіз бе, мен тіпті ешкімге көмектесе алмаймын

бұл сіздің жеке жұлдыз шоуыңыз

ол біріктіріліп, тепкіленеді

және дәл сізге қажет нәрсені беріңіз және алуға болатын нәрсені алыңыз

Мен сізге көмектескім келеді және сіз жүгіріп келе жатқан жолды жарықтандырғым келеді

егер мен сізді жылы және тыныштықпен шайқасам

Менің дауысым бір, бір елде тұратын шығармын

сол қоңыраулармен

қараңғы бөлмелерде жалғыз жүрмейсіз

Ваза үстелдің шетінде тербеледі

Төбеңіздің үстінде қорап гуілдейді

жоғары жағы жеңіл, бірақ төмен қарай тік

арқасын түзу жерге қона алмайды

мүйіздер айқайлады, сіз шайқаста жеңілдіңіз

аз уақытта сіз жарқырауыңызды жоғалтасыз

Күн астында біз бұрыннан көрген жаңа ештеңе жоқ

біреуінің наны, екіншісінің өлімі

Біреудің нәтижесі үшін тозған адамдарға қараңыз

шыбынның өрмекшінің торында қалай тұншығып жатқанын қараңыз

жем іздеп өлексені қазып жатқан гиеналарға қара

шіріген ағаштардағы қошқарға қара

Мен сізге көмектесе алмаймын, сіз жүгірген жолды жарыққа шығара алмаймын

Мен сізді жылы және тыныш тербете алмаймын

Біз қасқыр заманында қажымыз, ал лашындардың қоңырауы соғылады.

қараңғы бөлмелерімізде кезіп, жүгіретін жерде жарық жоқ

Біз қасқыр заманында қажымыз, ал лашындардың қоңырауы соғылады.

қараңғы бөлмелерімізде кезіп, жүгіретін жерде жарық жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз