Төменде әннің мәтіні берілген Тёмно-вишнёвая шаль , суретші - Клавдия Шульженко аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Клавдия Шульженко
Я о прошлом теперь не мечтаю
И мне прошлого больше не жаль,
Только много и много напомнит
Эта тёмно-вишнёвая шаль…
В этой шали со мной повстречалась
И тебя я любимой назвал!
Ты стыдливо глаза закрывала,
А я нежно тебя целовал…
Говорил я — Прощай, дорогая!
Расставаться с тобою мне жаль!
Как к лицу тебе слышишь, родная,
Эта тёмно-вишнёвая шаль!
Я о прошлом теперь не мечтаю,
Только сердце затмила печаль…
А ты нежно к груди прижимаешь
Эту тёмно-вишнёвую шаль…
Мен қазір өткенді армандамаймын
Ал мен енді өткенге өкінбеймін
Тек көп және көп нәрсе еске салады
Бұл қара шие орамал…
Осы орамалда ол мені кездестірді
Ал мен сені сүйіктім деп атадым!
Сен ұялып көзіңді жұмып,
Ал мен сені ақырын сүйдім...
Мен – Қош бол жаным!
Сізбен қоштасқаны үшін кешірім сұраймын!
Бетіңді қалай естисің, қымбаттым,
Мына қара шие орамал!
Мен қазір өткенді армандамаймын
Тек жүректі мұң басып қалды...
Ал сіз кеудеге ақырын басыңыз
Бұл қара шие орамал…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз