Не тревожь ты себя... - Клавдия Шульженко
С переводом

Не тревожь ты себя... - Клавдия Шульженко

Альбом
Лучшие песни
Год
2015
Язык
`орыс`
Длительность
165010

Төменде әннің мәтіні берілген Не тревожь ты себя... , суретші - Клавдия Шульженко аудармасымен

Ән мәтіні Не тревожь ты себя... "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Не тревожь ты себя...

Клавдия Шульженко

Оригинальный текст

Не тревожь ты себя, не тревожь,

Обо мне ничего не загадывай

И, когда по деревне идешь,

На окошко мое не поглядывай!

Понапрасну ко мне не пиши,

Фотографий своих не раздаривай,

Голубые глаза хороши,

Только мне полюбилися карие.

Полюбились любовью такой,

Что вовек никогда не кончается.

Вот вернется он скоро домой

И под вечер со мной повстречается.

Я прижму его к сердцу, прижму

Молодыми руками горячими,

И скажу я в тот вечер ему,

Что самою судьбой предназначено.

А тебя об одном попрошу —

Понапрасну меня не испытывай,

Я на свадьбу тебя приглашу,

А на большее ты не рассчитывай!

Перевод песни

Өзіңізді уайымдамаңыз, уайымдамаңыз

Мен туралы ештеңе ойлама

Ауылды аралап жүргенде,

Менің тереземе қарама!

Маған бекер жазба

Суреттеріңді берме,

Көк көздер жақсы

Мен тек қоңыр түсті жақсы көремін.

Осындай махаббатпен сүйген

Бұл ешқашан мәңгілікке аяқталмайды.

Мұнда ол жақында үйіне оралады

Ал кешке ол менімен кездеседі.

Жүрегіме басамын, басамын

Жастықтың ыстық алақаны

Мен оған сол күні кешке айтамын,

Тағдырдың жазғаны.

Мен сенен бір нәрсе сұрайын -

Мені босқа сынама,

Мен сені тойға шақырамын

Және одан да көп нәрсеге сенбеңіз!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз