Төменде әннің мәтіні берілген Ich Liebe Die Nacht , суретші - Klaus Hoffmann аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Klaus Hoffmann
Ohne sie gäb's keine Heiterkeit
Keine Tränen, keine Zärtlichkeit
Ohne Sie wäre kein Kuß
Kein liebes Wort, nach einem Streit
Ohne sie wäre das Glück nur halb
Ohne sie bleiben die Herzen kalt
Ohne sie wäre kein Liebesbrief
Nach Kummer und nach Leid
Kein Leben ohne Sterben
Keine Liebe ohne Tod
Wo Licht ist fallen lange Schatten
Das Böse macht sie gut
Ich habe keine Angst vor ihr
Keine Angst vor ihr
Nein, im Gegenteil
Sie macht mich heil
Ich liebe die Nacht
Ich habe keine Angst vor ihr
Wenn das Dunkle erwacht
Das Verbotene lacht
Ich liebe die Nacht
Ohne sie wäre kein Morgen da
Ohne sie kein Schlaf, kein neuer Tag
Keine Hoffnung, keine Demut
Keine Angst und auch kein Trost
Nur durch sie liegen Verliebte wach
Nur durch sie werden auch Priester schwach
Ziehen die Mörder, Diebe, schwarze Katzen
Das große Los
Онсыз көңілділік болмас еді
Көз жасы жоқ, нәзіктік жоқ
Сенсіз сүйіспеншілік болмас еді
Ұрыс-керістен кейін жылы сөз емес
Онсыз бақыт жартысы ғана болар еді
Оларсыз жүректер суық болып қалады
Ол болмаса махаббат хаты болмас еді
Қайғыдан кейін және азаптан кейін
Өлмей өмір жоқ
Өлімсіз махаббат болмайды
Жарық бар жерде ұзын көлеңкелер түседі
Жамандық оларды жақсы етеді
Мен одан қорықпаймын
Одан қорықпа
Жоқ, керісінше
Ол мені емдейді
мен түнді жақсы көремін
Мен одан қорықпаймын
Қараңғылық оянғанда
Тыйым салынған күледі
мен түнді жақсы көремін
Ол болмаса ертең болмас еді
Онсыз ұйқы жоқ, жаңа күн болмайды
Үміт жоқ, кішіпейілділік жоқ
Ешқандай қорқыныш пен жұбаныш жоқ
Олар арқылы ғана ғашықтар ояу жатады
Тек солардың кесірінен діни қызметкерлер әлсірейді
Кісі өлтірушілерді, ұрыларды, қара мысықтарды сүйреңіз
Үлкен жүлде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз