Төменде әннің мәтіні берілген The Wishing Wife , суретші - Kate Rusby аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kate Rusby
Once upon a time there was a man who scorned his wife
He was never happy with his lot or with his life
His manners they were miserable
And he couldn’t be polite
And his wife found a wishing well one morning
She said I wish to all you’ll hear me
I wish with all I see
Take this man and make him small
As small as he can be…
This man he was as spoilt as the cat that got the cream
He would shout and swear and carry on like you have never seen
Childlike and stubborn
Like a mule by the sea
Then his wife found a wishing well one morning
She said I wish to all you’d hear me
I wish with all I see
Take this man and make him kind
As kind as he can be…
This man he took no pleasure in the beauty of the land
Money was the only thing that he could understand
Selfish as a clam he was
Let all the rest be damned
Then his wife found a wishing well one morning
She said I wish to all you’ll hear me
I wish with all I see
Take this man and make him smile
As happy as can be…
That night they fell asleep within the comfort of that bed
A strange wind was whispering just what the wife had said
In the morning where the man had laid
There was a dog instead
And his wife cried for joy in the morning!
She said I wish to all you’ll hear me
I wish with all I see
Take this man and make him mine
For all eternity…
Ертеде бір әйелін кемсітетін болыпты
Ол ешқашан өз тағдырына немесе өміріне риза болған емес
Оның мінез-құлқы олар аянышты болды
Және ол сыпайы бола алмады
Ал әйелі бір күні таңертең бір құдық тауып алды
Ол барлығыңыз мені тыңдағаныңызды қалаймын деді
Мен көргенімнің барын тілеймін
Мына адамды алып, кішкентай етіңіз
Ол болғанша кішкентай болса…
Бұл адам кілегей алған мысықтай ерінген
Ол айқайлап, ант беріп, сен бұрын көрмегендей жалғастыратын
Балалық және қыңыр
Теңіз жағасындағы қашыр сияқты
Бір күні таңертең оның әйелі бір құдық тауып алды
Ол сенің мені тыңдағаныңды қалаймын деді
Мен көргенімнің барын тілеймін
Мына кісіні алып, мейірімділік таныт
Ол қаншалықты мейірімді болса…
Бұл адам ол жердің сұлулығына ұнамады
Ол түсінетін жалғыз нәрсе ақша болды
Өзімшілдік сияқты ол
Қалғандарының барлығына қарғыс болсын
Бір күні таңертең оның әйелі бір құдық тауып алды
Ол барлығыңыз мені тыңдағаныңызды қалаймын деді
Мен көргенімнің барын тілеймін
Мына адамды алып, күлдіріңіз
Мүмкіндігінше бақытты…
Сол түні олар төсегінде ұйықтап қалды
Әйелдің айтқанын біртүрлі жел сыбырлады
Таңертең адам жатқан жер
Оның орнына ит болды
Ал әйелі таңертең қуаныштан жылады!
Ол барлығыңыз мені тыңдағаныңызды қалаймын деді
Мен көргенімнің барын тілеймін
Мына кісіні алып, менікі ет
Мәңгілік…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз