Төменде әннің мәтіні берілген The Goodman , суретші - Kate Rusby аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kate Rusby
The good man he came home one night
The good man, home came he
There he spied an old saddle horse
Where no horse should there be
It’s a cow, it’s a cow, cried the good man’s wife
A cow, just a cow, can’t you see?
Far have I ridden, and much I’ve seen
But a saddle on a cow there’s never been
The good man he came home one night
The good man, home came he
There he spied a powdered wig
Where no wig should there be
It’s a hen, it’s a hen, cried the good man’s wife
A hen, just a hen, can’t you see?
Far have I ridden, and much I’ve seen
But powder on a hen there’s never been
The good man he came home one night
The good man, home came he
There he spied a riding coat
Where no coat should there be
It’s sheets, just sheets, cried the good man’s wife
Sheets, just sheets, can’t you see?
Far have I ridden, and much I’ve seen
But buttons on a sheet there’s never been
The good man he came home one night
When the good man home came he
There he spied a handsome man
Where no man should there be
It’s the maid, it’s the maid, cried the good man’s wife
The milking maid, can’t you see?
Far have I ridden, and much I’ve seen
But a beard on a maid there’s never been
The good man he came home one night
The good man, home came he
There he spied an old saddle horse
Where no horse should there be
It’s a cow, it’s a cow, cried the good man’s wife
A cow, just a cow, can’t you see?
Far have I ridden, and much I’ve seen
But a saddle on a cow there’s never been
Far have I ridden, and much I’ve seen
But a saddle on a cow there’s never been
Жақсы адам ол бір түнде үйге келді
Жақсы адам, үйге келді
Онда ол ескі ер-тоқым жасады
Жылқы болмауы керек жерде
Бұл сиыр, бұл сиыр, деп айқайлады жақсының әйелі
Сиыр, жай сиыр, көрмейсің бе?
Мен алыс міндім, көп нәрсені көрдім
Бірақ сиырдағы ер-тоқым ешқашан болған емес
Жақсы адам ол бір түнде үйге келді
Жақсы адам, үйге келді
Сол жерде ол ұнтақталған шашты аңдыды
Парик болмауы керек жерде
Бұл тауық, бұл тауық, деп айқайлады жақсының әйелі
Тауық, жай тауық, көрмейсің бе?
Мен алыс міндім, көп нәрсені көрдім
Бірақ тауықтағы ұнтақ ешқашан болған емес
Жақсы адам ол бір түнде үйге келді
Жақсы адам, үйге келді
Сол жерде ол мінген пальтоға тыңшылық жасады
Пальто болмауы керек жерде
Бұл жай ғана жайма, - деп айқайлады жақсы адамның әйелі
Парақтар, жай парақтар, көрмейсіз бе?
Мен алыс міндім, көп нәрсені көрдім
Бірақ парақтағы түймелер ешқашан болған емес
Жақсы адам ол бір түнде үйге келді
Жақсы адам үйге келгенде
Онда ол сымбатты адамды өлтірді
Ешбір адам болмауы керек жерде
Бұл қызметші, бұл қызметші, деп айқайлады жақсы адамның әйелі
Сауыншы, көрмейсің бе?
Мен алыс міндім, көп нәрсені көрдім
Бірақ қызметшіде сақал ешқашан болған емес
Жақсы адам ол бір түнде үйге келді
Жақсы адам, үйге келді
Онда ол ескі ер-тоқым жасады
Жылқы болмауы керек жерде
Бұл сиыр, бұл сиыр, деп айқайлады жақсының әйелі
Сиыр, жай сиыр, көрмейсің бе?
Мен алыс міндім, көп нәрсені көрдім
Бірақ сиырдағы ер-тоқым ешқашан болған емес
Мен алыс міндім, көп нәрсені көрдім
Бірақ сиырдағы ер-тоқым ешқашан болған емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз