Төменде әннің мәтіні берілген Annan Waters , суретші - Kate Rusby, Bob Fox аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kate Rusby, Bob Fox
Oh Annan Water’s wondrous deep
And my love Ann is wondrous bonnie
I’m loathe that she should wet her feet
Because I love her best of any.
Go saddle for me the bonny grey mare
Go saddle her and make her ready.
For I must cross the stream tonight,
Or never more I’ll see my lady.
He’s ridden over field and fen.
O’er moor and moss and many’s the mire,
But the spurs of steel were sore to bite.
Sparks from the mare’s hoofs flew like fire.
The mare flew over moor and moss,
And when she’s reached the Annan Water
She couldn’t have ridden a furlong more
Had a thousand whips been laid upon her.
Chorus
And woe betide you Annan Waters
By night you are a gloomy river,
And over you I’ll build a bridge
That never more true love can sever.
Oh Boatman put off your boat,
Put off your boat for gold and money.
For I must cross the stream tonight,
Or never more I’ll see my lady
Oh the sides are steep, the waters deep.
From bank to brae the water’s pouring
And the bonny grey mare she sweats for fear.
She stands to hear the water roaring
And he has tried to swim the stream,
And he swam on both strong and steady,
But the river was deep and strength did fail,
And never more he’ll see his lady.
Oh woe betide the willow wand,
And woe betide the bush and briar,
For you broke beneath my true love’s hand
When strength did fail and limbs did tire
(Chorus)
That never more true love may sever
О Аннан Судың тереңдігі
Менің махаббатым Энн - керемет Бонни
Мен оның аяғын сулағанын жек көремін
Өйткені мен оны бәрінен де жақсы көремін.
Мен үшін ер-тоқым, Бонниден сұр бие
Барып, оны мініп, дайындаңыз.
Мен бүгін түнде ағынды кесіп өтуім керек,
Немесе ешқашан мен ханымды көремін.
Ол егістік пен шабақ үстінде жүрді.
Ой, мүк және көптеген батпақ,
Бірақ болат штангтары тістеп
Биенің тұяғынан ұшқындар оттай ұшты.
Бие боздақ пен мүктің үстінен ұшып өтті,
Ол Аннан суына жеткенде
Ол бұдан әрі ұзақ жүре алмас еді
Оған мың қамшы тағылды.
Хор
Аннан Уотерс қасіретке қалды
Түнде сен мұңды өзенсің,
Ал мен сенің үстіңе көпір саламын
Бұл ешқашан шынайы махаббатты үзе алмайды.
О қайықшы қайығыңды таста,
Алтын мен ақша үшін қайығыңызды тастаңыз.
Мен бүгін түнде ағынды кесіп өтуім керек,
Немесе ешқашан мен ханымды көрмеймін
Бүйірлері тік, суы терең.
Жағадан брейге дейін су құйып жатыр
Ал сүйір боз бие қорқып терлейді.
Ол судың күрілдегенін есту үшін тұрады
Ол ағынмен жүзуге тырысты,
Ол күшті және тұрақты жүзді,
Бірақ өзен терең болды және күші жойылды,
Және ол өз ханымын енді ешқашан көрмейді.
О, талдың таяқшасына қасірет,
Бұта мен бұтаның қасіреті!
Өйткені сен менің шынайы махаббатымның қолының астында қалдың
Күш әлсіреп, аяқ-қолы шаршаған кезде
(Хор)
Бұл ешқашан шынайы махаббат үзілуі мүмкін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз