Төменде әннің мәтіні берілген Mother Earth's Revenge , суретші - Karan Casey аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Karan Casey
I am a hawk on a mountain side
A crashing wave on a winter’s tide
The breeze that blows on a tall ship’s sail
I am the kick of a salmon’s tail
I’m up above and I am below
I’m black and white, I’m sand and I’m snow
I’m all around and I live within
I’m mother earth the spirit in all living things
I’m winter white oh I’m autumn gold
I’m summer’s bloom I’m springs new soul
I’m every season with the birds that sing
I’m mother earth the spirit in all living things
But you cut down the trees
Your fumes they choke the breeze
You burn the world for oil
And you poison the soil
So I’ll flood the plains
I’ll drown you in your acid rain
I’ll pour fourth a curse and
Return you back to dust
When lightning strikes you’ll know I’m near
You knew the beauty now feel the fear
As your storm rolls in you better hide
I’ll make you wish that you weren’t alive
(repeat first verse)
Мен тау бетіндегі сұңқармын
Қыс мезгіліндегі толқын
Биік кеменің желкенінде соғатын жел
Мен лосось құйрығының бір қызығымын
Мен жоғарыдамын және төмендемін
Мен ақ пен қарамын, мен құммын, мен қармын
Мен айналамдамын және ішімде өмір сүремін
Мен жер анамын, барлық тіршілік иелерінің рухы
Мен қыстың аппағымын, о мен күзгі алтынмын
Мен жаздың гүлімін Мен көктеммін жаңа жанмын
Мен әр маусымда ән салатын құстармен біргемін
Мен жер анамын, барлық тіршілік иелерінің рухы
Бірақ сен ағаштарды кестің
Сенің түтіндерің желді тұншықтырады
Мұнай үшін дүниені өртеп жібересің
Ал сіз топырақты улайсыз
Сондықтан мен жазықтарды сумен толтырамын
Мен сені қышқыл жаңбырға батырып жіберемін
Мен төртінші қарғысты төгемін және
Сізді шаңға қайтарыңыз
Найзағай соққанда, менің жақын екенімді білесің
Сіз сұлулықты енді қорқынышты сезінетінін білдіңіз
Дауыл соғып жатқанда, жасырынғаныңыз жөн
Мен сені тірі болмағаныңды қалаймын
(бірінші өлеңді қайталау)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз