Төменде әннің мәтіні берілген Martinmas Time , суретші - Karan Casey аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Karan Casey
It fell out upon one Martinmas time
When snow lay on the border
There came a troop of soldiers here
To take up their winter quarters
And they road high and they rode north
And they rode o’er the border
And there they met with a nice, little girl
She was a farmer’s daughter
Well, they made her swear a solemn oath
A salt tear in her eye
That she would come to the quarter gates
When no one would her spy
But she’s gone to the barber’s shop
And to the barber’s shop went soon
She made them cut off her long, yellow hair
As short as any dragoon
And she’s gone to the tailor’s shop
And dressed in soldier’s clothes
With two long pistols down by her side
A nice, little boy was she
And she’s gone to the quarter gates
And loudly she does call
«There comes a troop of soldiers here
We must have lodgings all»
And the quartermaster, he comes down
He gives her half a crown
«Go find your lodgings in the town
Tonight there is no room»
So she moved closer to the gates
And louder she does call
«Room, room, you gentlemen
We must have lodgings all»
And the quartermaster, he comes down
He gives her eighteen pence
«Go find your lodgings in the town
Tonight here comes a wench»
So she took a pistol from her side
She blew it loud and shrill
«You're all very free with your eighteen pence
You’re not for a girl at all»
And she took the garter from her knee
The ribbon from her hair
She tied them 'round the quarter gates
A token she’d been there
And when they found that it was her
They tried to have her taken
She slapped her spurs to her horse’s side
She galloped home a maiden
Ол Мартинмастың бір уақытында болды
Шекарада қар жатқанда
Мұнда бір топ солдат келді
Олардың қысқы кварталдарын алу
Олар биік жолмен жүріп, солтүстікке қарай аттанды
Және олар шекарадан өтті
Сол жерде олар әдемі, кішкентай қызбен кездесті
Ол фермердің қызы болатын
Олар оған салтанатты түрде ант берді
Көзінде тұз жасы
Ол тоқсандық қақпаға келетінін
Оны ешкім аңдымайтын кезде
Бірақ ол шаштаразға кетті
Көп ұзамай шаштаразға кетті
Ол олардың ұзын, сары шашын кесуге мәжбүр етті
Кез келген айдаһар сияқты қысқа
Ол тігіншіге |
Және солдат киімін киген
Оның жанында екі ұзын тапанша бар
Ол жақсы, кішкентай бала еді
Ол тоқсандық қақпаға кетті
Және қатты дауыстап шақырады
«Мұнда бір жасақ солдат келеді
Барлығымызда жатын орын болуы керек»
Ал квартал шебері төмен түседі
Ол оған жарты тәж береді
«Қаладан түнейтін жеріңді ізде
Бүгін түнде орын жоқ»
Сондықтан ол қақпаларға жақындады
Және қаттырақ қоңырау соғады
«Бөлме, бөлме, мырзалар
Барлығымызда жатын орын болуы керек»
Ал квартал шебері төмен түседі
Ол оған он сегіз пенс береді
«Қаладан түнейтін жеріңді ізде
Бүгін түнде міне бір венец келеді»
Сөйтіп ол жанынан тапанша алды
Ол қатты және қатты үрледі
«Сіз он сегіз пенсіңізбен өте еркінсіз
Сіз мүлде қыз келмейтінсіз»
Ол тізесінен подвалды алды
Оның шашынан лента
Ол оларды ширек қақпаның айналасына байлап қойды
Оның сол жерде болғанының белгісі
Олар бұл ол екенін білгенде
Олар оны алуға тырысты
Ол аттың бүйіріне шпорларын ұрды
Ол қыз үйге жүгірді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз