Төменде әннің мәтіні берілген Romina , суретші - Julien Clerc аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Julien Clerc
Je me lève et je mets dans mon café
Deux ou trois larmes pour le saler
Rien de nouveau dessous la porte
Sauf un billet pour la mer Morte
À la radio on ne parle pas de toi
Et dans la glace on ne voit que moi
Romina, Romina
T’as laissé bien trop de place chez moi
T’as laissé trop de traces sur mes doigts
Sur mon piano et sur mon coeur
Je ferme et je descends l’escalier
Je tangue comme un bateau paumé
Sans mon pilote et sans ma foi
Je risque de bientôt m'écraser
Dans les journaux, pas de mots sur toi
Mais dans l’orage on ne voit que moi
Je vais nager dans le quartier
Avec ma peine à mes souliers
Et ma boussole déréglée
M’entraîne dans de drôles de pensées
À mon ciné, une photo de toi
Mais à l’entrée, il n’y a pas que moi
Орнымнан тұрып кофемді салып қойдым
Оны тұздау үшін екі-үш жас
Есіктің астында жаңа ештеңе жоқ
Өлі теңізге билетті қоспағанда
Радиода біз сіз туралы айтпаймыз
Ал айнадан тек мен ғана көремін
Ромина, Ромина
Менің үйімде тым көп орын қалдырдың
Менің саусақтарыма тым көп із қалдырдың
Фортепиано мен жүрегімде
Мен жабылып, баспалдақпен төмен түсемін
Мен жоғалған қайық сияқты суға түсемін
Ұшқышсыз және сенімсіз
Жақында құлап қалуым мүмкін
Газеттерде сіз туралы сөз жоқ
Бірақ дауылда сен мені ғана көресің
Мен маңайда жүземін
Аяқ киімімде ауырсынуыммен
Ал менің компасым бұзылды
Мені күлкілі ойларға жетелейді
Менің кинотеатрымда сенің суретің
Бірақ кіре берісте бұл тек мен емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз